transcription, транскрипция: [ best ]
1. прил. ; превосх. ст. от good
1) лучший, наилучший среди подобных вещей, людей, явлений и т. п. - по самым разным основаниям
the best people in the town — лучшие люди в городе
the best years of my life — лучшие годы моей жизни
the best way to obtain a knowledge — самый верный способ получить знания
Which of your wives is best to you? — Какая из твоих жен тебе больше всего нравится?
She makes the best appearance possible — Она старается выглядеть, как можно лучше.
Miss X equalled the world's record and beat Miss Y British best — Мисс Х повторила мировой рекорд и улучшила рекорд ( букв. - лучший результат ) Британии мисс Y.
2) перен. выражает абсолютное качество объекта ( безотносительно к ряду ему подобных )
She is my best-girl — Она моя любимая девушка
I wish we could be best friends — Мы могли бы стать лучшими друзьями..
You are the best liar! — Вы - отъявленный лжец!
3) большая (часть) в сочетании best part
It rained for the best part of their vacation — Дождь лил большую часть отпуска
the best part of the week — большая часть недели
•
- do one's best
••
All the best! — (Выпьем) за все лучшее!
to put one's best foot / leg foremost — делать все зависящее
to turn the best side outward — стараться выглядеть, как можно лучше.
2. сущ.
1)
а) самое лучшее; лучшая часть (состояние) ( чего-л. )
if the best happened — в лучшем случае
She is not at her best in the morning. — С утра у нее не совсем хорошее настроение.
for the best — для пользы, на пользу
It turned out for the best. — Все оказалось к лучшему.
in the best of — в лучшем виде
He's not in the best of health. — Он чувствует себя не лучшим образом.
at best — в лучшем случае
one's level best — предел возможностей кого-л.
to get the best of smb. — извлечь лучшее из чего-л.
to look one's best — выглядеть наилучшим образом
б) спец. парадная одежда, лучший наряд
Sunday best — вечерний туалет
2) все возможное ( в сочетаниях, означающих "сделать все возможное" ) ; самая высокая степень ( мастерства, умения, искусства )
She tried her best to finish the job on time. — Она сделала все возможное, чтобы закончить работу вовремя.
to make the best of smth. — сделать все возможное, использовать что-л. наилучшим образом; мириться с чем-л.
- do one's best
- do one's level best
••
bad is the best — впереди ничего хорошего не будет
if you cannot have the best, make the best of what you have посл. — если не имеешь лучшего, используй наилучшим образом то, что имеешь
the best is the enemy of the good посл. — лучшее - враг хорошего
to be at one's best — быть на высоте; быть в ударе
to get / have the best of it — победить, взять верх ( в споре и т. п. )
to have the best of the bargain — быть в наиболее выгодном положении
to make the best of it, to make the best of a bad bargain, to make the best of business / job — мужественно переносить затруднения, несчастье; не унывать в беде
to make the best of one's way — идти как можно скорее, спешить
to send one's best — передавать, посылать привет
to the best of my belief — насколько мне известно
to the best of one's ability — по мере сил, способностей
- all the best
- give best
- Sunday best
3. нареч. ; превосх. ст. от well II 1.
лучше всего; больше всего
the best hated man — самый ненавистный человек
he is best forgotten — о нем лучше не вспоминать
The man who does best what multitudes do well. — Человек, который делает наилучшим образом то, что многие другие делают просто хорошо.
4. гл. ; разг.
взять верх над кем-л.; перехитрить, провести
The broker piled up money by besting his clients. — Брокер накапливал деньги, пытаясь перехитрить своих клиентов.