transcription, транскрипция: [ ɡet ]
1. гл. ; прош. вр. - got ; прич. прош. вр. - got , gotten
1) получить
а) стать обладателем чего-л
to get a copy of the document — получить копию документа
б) стать объектом действия
You'll get a spanking when your father comes home — Когда отец вернется, получишь на орехи.
в) стать носителем какого-л. свойства
г) заразиться
The teacher got chicken pox from the students. — Учитель заразился оспой от учеников.
Syn:
catch , contract , suffer
•
Syn:
acquire , gain , obtain , procure
2) становиться, делаться
Moscow gets awfully cold in winter — В Москве зимой делается очень холодно.
- as good as it gets
- get better
Syn:
become , change , grow , turn , wax
3) сделать ( вызывать некоторое действие )
Do you have time to get the car washed this morning? — У тебя есть время с утра съездить помыть машину?
Syn:
fix , prepare
4) достичь, прибыть, войти в контакт
I tried to get you, but your phone was busy. — Я пытался связаться с тобой, но телефон был занят.
What time does the bus get to Chicago? — Во сколько автобус прибывает в Чикаго?
Syn:
reach , communicate , contact , arrive , come , meet , transport
5) понять, осознать
Sorry, I didn't get your name. — Простите, я не разобрал, как вас зовут.
He didn't get the point of the joke. — Он не понял шутки.
Syn:
understand , comprehend , grasp , learn , perceive , hear , catch , fathom , figure , follow , sense
6) удивить, изумить
It gets me why she suddenly decided to sell the house. — Не понимаю, почему она так внезапно решила продать дом.
Syn:
baffle , bewilder , perplex , puzzle , confound , confuse , mystify , upset , annoy , irritate , disconcert
7) убедить, убеждать
The Opera Guild got the governor to serve as honorary chairman. — Гильдия оперных певцов убедила губернатора стать ее почетным председателем.
Syn:
persuade , induce , influence , prevail , enlist , dispose , incline , coax , wheedle , bring , sway , win , talk , suborn , predispose , move , prompt
8) схватить
The goblins will get you if you don't watch out. — Если не будешь осмотрителен, тебя поймают гоблины.
Syn:
seize , grab , capture , take , snatch , grasp , collar , grip , ensnare , entrap
•
- get about
- get abreast of
- get abroad
- get across
- get after
- get ahead
- get together
- get along
- get around
- get at
- get away
- get back
- get behind
- get beyond
- get by
- get cracking
- get down to brass tacks
- get down
- get even
- get going
- get home
- get in
- get into
- get left
- get lost
- get moving
- get off
- get on
- get onto
- get out
- get over
- get past
- get rid of
- get round to
- get round
- get started
- get through
- get to
- get under
- get up
- get weaving
- get within
Syn:
obtain , acquire , attain , receive , procure , fetch , secure , glean , meet , achieve , win , gain , earn , realize , net , bag , reap , take , inherit , succeed , pocket
Gram:
have / have got
••
to get a head — захмелеть, иметь тяжелую голову с похмелья
to get by heart — выучить наизусть
to get hold of — суметь схватить ( часто мысль )
to get in wrong with smb. — попасть в немилость к кому-л.
to get nowhere — ничего не достичь
to get on well — ладить ( with smb. - с кем-л. )
to get one's breath — перевести дыхание; прийти в себя
to get one's hand in — набить руку в чем-л., освоиться с чем-л.
to get one's own way — добиться своего, настоять на своем, поступать по-своему
to get over smb. — разг. перехитрить, обойти кого-л.
to get smb. to — уговорить кого-л. сделать что-л.
to get under way — сдвинуться с места; отправиться
get along with you! разг. — убирайтесь!
get away with you! шутл. — да ну тебя!; не болтай глупостей!
get out with you! — уходи!, проваливай!
I got him ( или through to him) on the telephone at last — наконец я дозвонился к нему
to get blood from a stone — стараться разжалобить ( кого-л. )
to get it in the neck — получить по шее, получить нагоняй
to get off with a whole skin — выйти сухим из воды
to get on one's feet/legs — вставать ( чтобы говорить публично )
to get one's dander up, get one's monkey up — разозлиться, выйти из себя
to get smb.'s back up, get smb.'s blood up — разозлить кого-л., вывести из себя
to get smth. into one's head — вбить что-л. себе в голову
to get the bit between one's teeth — закусить удила, не знать удержу
to get the mitten ( или the sack, walking orders, walking papers) — быть уволенным
to get up an appetite for — почувствовать вкус к чему-л.
to have got smb., smth. on one's nerves — раздражаться из-за кого-л., чего-л.
- get it
2. сущ.
приплод, потомство ( у животных )