GET


Англо-русский перевод GET

1. гл.; прош. вр. - got; прич. прош. вр. - got, gotten 1) получить а) стать обладателем чего-л to get a copy of the document — получить копию документа б) стать объектом действия You'll get a spanking when your father comes home — Когда отец вернется, получишь на орехи. в) стать носителем какого-л. свойства г) заразиться The teacher got chicken pox from the students. — Учитель заразился оспой от учеников. Syn: catch, contract, suffer • Syn: acquire, gain, obtain, procure 2) становиться, делаться Moscow gets awfully cold in winter — В Москве зимой делается очень холодно. - as good as it gets - get better Syn: become, change, grow, turn, wax 3) сделать (вызывать некоторое действие) Do you have time to get the car washed this morning? — У тебя есть время с утра съездить помыть машину? Syn: fix, prepare 4) достичь, прибыть, войти в контакт I tried to get you, but your phone was busy. — Я пытался связаться с тобой, но телефон был занят. What time does the bus get to Chicago? — Во сколько автобус прибывает в Чикаго? Syn: reach, communicate, contact, arrive, come, meet, transport 5) понять, осознать Sorry, I didn't get your name. — Простите, я не разобрал, как вас зовут. He didn't get the point of the joke. — Он не понял шутки. Syn: understand, comprehend, grasp, learn, perceive, hear, catch, fathom, figure, follow, sense 6) удивить, изумить It gets me why she suddenly decided to sell the house. — Не понимаю, почему она так внезапно решила продать дом. Syn: baffle, bewilder, perplex, puzzle, confound, confuse, mystify, upset, annoy, irritate, disconcert 7) убедить, убеждать The Opera Guild got the governor to serve as honorary chairman. — Гильдия оперных певцов убедила губернатора стать ее почетным председателем. Syn: persuade, induce, influence, prevail, enlist, dispose, incline, coax, wheedle, bring, sway, win, talk, suborn, predispose, move, prompt 8) схватить The goblins will get you if you don't watch out. — Если не будешь осмотрителен, тебя поймают гоблины. Syn: seize, grab, capture, take, snatch, grasp, collar, grip, ensnare, entrap • - get about - get abreast of - get abroad - get across - get after - get ahead - get together - get along - get around - get at - get away - get back - get behind - get beyond - get by - get cracking - get down to brass tacks - get down - get even - get going - get home - get in - get into - get left - get lost - get moving - get off - get on - get onto - get out - get over - get past - get rid of - get round to - get round - get started - get through - get to - get under - get up - get weaving - get within Syn: obtain, acquire, attain, receive, procure, fetch, secure, glean, meet, achieve, win, gain, earn, realize, net, bag, reap, take, inherit, succeed, pocket Gram: have / have got •• to get a head — захмелеть, иметь тяжелую голову с похмелья to get by heart — выучить наизусть to get hold of — суметь схватить (часто мысль) to get in wrong with smb. — попасть в немилость к кому-л. to get nowhere — ничего не достичь to get on well — ладить (with smb. - с кем-л.) to get one's breath — перевести дыхание; прийти в себя to get one's hand in — набить руку в чем-л., освоиться с чем-л. to get one's own way — добиться своего, настоять на своем, поступать по-своему to get over smb. — разг. перехитрить, обойти кого-л. to get smb. to — уговорить кого-л. сделать что-л. to get under way — сдвинуться с места; отправиться get along with you! разг. — убирайтесь! get away with you! шутл. — да ну тебя!; не болтай глупостей! get out with you! — уходи!, проваливай! I got him (или through to him) on the telephone at last — наконец я дозвонился к нему to get blood from a stone — стараться разжалобить (кого-л.) to get it in the neck — получить по шее, получить нагоняй to get off with a whole skin — выйти сухим из воды to get on one's feet/legs — вставать (чтобы говорить публично) to get one's dander up, get one's monkey up — разозлиться, выйти из себя to get smb.'s back up, get smb.'s blood up — разозлить кого-л., вывести из себя to get smth. into one's head — вбить что-л. себе в голову to get the bit between one's teeth — закусить удила, не знать удержу to get the mitten (или the sack, walking orders, walking papers) — быть уволенным to get up an appetite for — почувствовать вкус к чему-л. to have got smb., smth. on one's nerves — раздражаться из-за кого-л., чего-л. - get it 2. сущ. приплод, потомство (у животных)

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.