GREEN-EYED MONSTER


Англо-русский перевод GREEN-EYED MONSTER

ревность ( метафора, использованная В. Шекспиром в трагедии "Отелло" )

O! beware, my lord, of jealousy. It is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on. — Берегитесь ревности, синьор. То - чудище с зелеными глазами, Глумящееся над своей добычей. ( "Отелло", акт 3, сцена 3, перевод М. Лозинского )

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.