transcription, транскрипция: [ lɪft ]
1. сущ.
1)
а) поднятие, подъем
With one great lift, the men moved the rock. — Одним мощным усилием мужчины сдвинули камень.
There was so much lift of sea. — Уровень моря очень сильно поднялся.
Syn:
heave , hoist , boost , uplift , raising , ascent , gain in elevation , upward movement , climb , rise , ascendance
б) услуга, состоящая в том, что какого-л. пешехода подвозят на короткое расстояние
Declining a lift, Smiley said the walk would do him good. (J. Le Carre) — Смайли отказался от того, чтобы его подвезли, сказав, что прогулка пешком пойдет ему на пользу.
в) шотл. вынос тела ( на похоронах )
2) воодушевление, подъем
to get a lift (from smb. or smth.) — испытывать душевный подъем (благодаря кому-л. или чему-л.)
Your words of encouragement gave us a real lift. — Ваши слова одобрения вызвали у нас настоящий душевный подъем.
3) перен.
а) повышение ( напр., цен ) , продвижение ( по службе и т. п. )
Syn:
promotion
б) помощь, содействие
Syn:
assistance , help 1.
4) возвышенность
A mere lift of higher ground with a few grey cottages dotted over it. (Green) — Небольшой возвышенный участок, на котором были расположены несколько коттеджей.
5)
а) подъемная машина; подъемник ( тж. ski lift )
б) брит. лифт
to operate a lift — управлять лифтом
A liftboy or liftman operates a lift. — Лифтер следит за работой лифта.
to take a lift — пользоваться лифтом.
We took the lift to the tenth floor. — Мы поехали на десятый этаж на лифте.
service lift — служебный лифт
•
Syn:
elevator , hoist 1.
6)
а) подъемная сила, грузоподъемность ( какого-л. транспортного средства )
б) транспортировка пассажиров или грузов на каком-л. виде транспорта ( напр., airlift )
7) разг. кража, воровство, грабеж
When I hear of the boys making a large lift, I always envy them. (Judson) — Когда я слышу о парнях, совершающих крупные кражи, я всегда завидую им.
Syn:
theft
8) гидр. водяной столб; высота напора
9)
а) спорт. поднятие ( тяжелая атлетика, борьба )
б) подъем партнерши ( в фигурном катании ) , поддержка ( в фигурном катании, балете )
10) приподнятая посадка головы, носа и т. д. ( особ. при описании гордого человека )
There was a happy expectancy in the lift of her eyes as she walked up the country road. (A. Sergeant) — В ее глазах светилась радость надежды, когда она шла по проселочной дороге.
The proud lift of her neck was gone. — Ее гордая посадка головы куда-то улетучилась.
11) диал. ворота без петель ( их нужно приподнимать, чтобы открыть )
••
- give smb. a lift
2. гл.
1)
а) поднимать
Please lift the packages onto the counter. — Пожалуйста, подними и положи коробки на прилавок.
Lift your head up and pay attention. — Подними голову и внимательно слушай.
Syn:
raise 1., heft I 2., hoist 2., heave 2., move upward , elevate , raise up , rear I, upraise , uplift 2., boost 2.
б) поднимать, повышать, возвышать ( голос )
в) с.-х. поднимать, помогать подняться животным, ослабевшим за зиму
2)
а) подниматься ( тж. о тесте ) ; подниматься на волнах ( о корабле )
б) авиа оторваться от земли ( о самолете )
3) перен.
а) воодушевлять; усиливать, повышать ( настроение и т. п. )
The encouraging letter lifted our hopes. — Ободряющее письмо обнадежило нас.
Syn:
cheer I 2., encourage
б) возвышать; делать тоньше, возвышеннее
There is much in the scenery of a nocturnal sky to lift the soul to pious contemplation. (Chalmers) — В пейзаже ночного неба есть нечто такое, что возвышает душу до набожного созерцания.
Syn:
elevate , uplift , exalt , raise , give a boost to
4)
а) продвигать, повышать, давать повышение ( по службе, в социальной иерархии и т. д. )
Syn:
promote , elevate , exalt
б) повышать(ся) ( о ценах ) ; возрастать, увеличиваться ( о количестве )
5)
а) подниматься, рассеиваться, исчезать ( об облаках, тумане и т. п. )
With the rain, the smog lifted from the city. — Когда пошел дождь, смог рассеялся.
б) амер. временно прекращаться ( о дожде )
•
Syn:
rise , disperse , dissipate , scatter , vanish , disappear , float away , become dispelled , ascend , soar , move upward
6)
а) снимать ( палатки и т. п. )
Syn:
take up , remove 2., strike I 1.
б) снимать, отменять ( запрет, ограничения и т. п. )
to lift an embargo — снять эмбарго, отменить эмбарго
The government lifted the ban on tourist travel. — Правительство сняло запрет на прием туристов.
Syn:
cancel 2., revoke 1., rescind , put an end to , remove 2., banish , countermand 2. , discontinue 2.
7) собирать, снимать ( урожай ) ; копать ( картофель )
8)
а) разг. украсть, стащить
Someone lifted his wallet on the bus. — Кто-то стащил у него в автобусе кошелек.
б) заниматься плагиатом ( об интеллектуальной собственности )
в) лишать что-л. / кого-л. нормальных условий существования
to lift a word out of context — вырвать слово из контекста
Syn:
steal , thieve , pilfer , pinch , purloin , filch , swipe , snatch , make off with , pick , palm , pocket , appropriate , pirate , plagiarize
9)
а) амер. ликвидировать задолженность, уплатить долги
Syn:
pay off
б) диал. взимать, собирать, получать ( налоги, подать и т. д. )
Syn:
levy 2., draw 2.
10) делать пластическую операцию; подтягивать кожу
A woman can now have her face lifted one day and appear among her friends the next. (Daily Express) — В наше время женщина может сегодня сделать пластическую операцию, а завтра уже находиться в обществе своих друзей.
Syn:
facelift 2.
11) подвозить, "подбрасывать" ( до места назначения )
Can you lift me in your wagon, Wally? (M. Russell) — Уолли, не мог бы ты подвезти меня на своей телеге?
12) с.-х. оставлять собаку-пастуха для присматривания за стадом ( особ. овец )
•
- lift from
- lift off
- lift up