PINCH


Англо-русский перевод PINCH

transcription, транскрипция: [ pɪnʧ ]

1. сущ.

1)

а) щипок

б) щепотка ( чего-л. сыпучего )

в) перен. сл. легкое для осуществления предприятие, верняк

Syn:

nip , squeeze

2)

а) сжатие, сужение; прям. перен. давление

б) прищемление ( пальца дверью и т. п. )

в) трудная часть пути; путь, круто идущий в гору

г) перен. крайняя нужда; стесненное положение; трудности, неприятности, невзгоды

at a pinch, if it comes to the pinch — в случае нужды, в крайнем случае

- pinch of poverty

- pinch pennies

д) скряга, скупердяй

Syn:

pressure , stress , difficulty , hardship , strait , exigency , extremity

3) действие по "пощипыванию" кого-л.

а) сл. кража, краденое; плагиат, то, что подверглось плагиату

Syn:

theft , plagiarism

б) сл. арест; обвинение

Syn:

arrest , detention , imprisonment , charge

4) геол. выклинивание

5) лом, лапчатый лом; любой рычаг или другое приспособление для передвижения тяжелых грузов

Syn:

pinch bar , crow-bar

2. гл.

1)

а) щипать, ущипнуть

б) прищемить, защемить, ущемить

в) сдавливать, сжимать, зажимать; жать ( об обуви ) ; перен. ограничивать, стеснять, урезывать

- know where the shoe pinches

г) подгонять лошадь ( особенно на скачках )

Syn:

urge

д) откусывать, отрезать

Syn:

nip , squeeze

2)

а) мучить, причинять страдания; портить

- be pinched with cold

Syn:

afflict , harass

б) вымогать деньги, заниматься вымогательством

в) скупиться, жадничать; резко ограничивать кого-л. в средствах

3)

а) сл. красть, грабить

Syn:

steal , purloin , rob

б) сл. арестовать

Syn:

arrest

4) передвигать тяжести каким-л. рычагом ( ломом и т. п. )

5) достигать высшей точки ( о морском приливе )

- pinch back

- pinch off

- pinch out

English-Russian dictionary of general lexicon.      Англо-Русский словарь по общей лексике.