transcription, транскрипция: [ stɔl ]
1. сущ.
1)
а) стойло, конюшня
б) ларек, палатка; прилавок
в) место для парковки автотранспорта
Her car was in its stall in the subterranean garage. (C. Weston) — Ее машина стояла на своем месте в подземном гараже.
г) кабинка в умывальной комнате
2)
а) церк. сиденье в алтаре или на хорах
The boxes were empty, and only a few of the orchestra stalls were taken. — Ложи были пусты, и только некоторые места на хорах были заняты.
б) кресло в партере; мн. места в партере; перен. публика, сидящая в партере
English influence on the theatre, as far as the stalls are concerned, does not exist. (G. B. Shaw) — Влияние англичан на театр, особенно тех, кто обычно сидит в партере, не существует.
3) церк. каноник ( чин в иерархии )
4) горн. забой
5)
а) глушение двигателя, остановка двигателя ( самопроизвольная, однако см. пример с употреблением )
At the second start Michael Schumacher stalls his engine. — На втором старте глохнет двигатель у Михаэля Шумахера.
б) авиа потеря скорости
6) то же, что finger-stall
2. гл.
1) общее значение: помещать куда-л., в определенное место
а) ставить в стойло, заводить в конюшню
б) делать стойло в конюшне
2)
а) застревать ( в грязи, глубоком снеге и т. п. )
Syn:
mire 2.
б) останавливать, задерживать ( тж. stall off ) , блокировать, тянуть время, канителиться
They are still stalling on a deal. — Они всё еще тянут с заключением сделки.
'Sorry?' she said, stalling for time. — "Что-что?" - переспросила она, пытаясь выиграть время.
How can we stall off the angry tradesmen till the end of the month? — Как мы будем сдерживать натиск рассерженных торговцев до конца месяца?
Syn:
procrastinate , block 2.
3) тех.
а) глохнуть ( о двигателе )
б) авиа терять скорость
4) разг. вводить в заблуждение, обманывать; вилять, увиливать