CHUCK


Англо-русский перевод CHUCK

I [ …°] chuck.wav 1. сущ., тех. 1) зажимный патрон; держатель (на токарном станке, электродрели) 2) - chuck jaw кулачки зажимного патрона magnetic chuck — магнитный зажим Syn: chock I 1. 2. гл.; тех. обрабатывать (на сверлильном, токарном станке и т. п.), зажав в патроне деталь или инструмент II [ …°] chuck.wav 1. сущ. 1) а) резкий, неожиданный не очень сильный удар, хлопок, толчок; бросок Syn: toss 1., jerk I 1. б) неожиданный легкий хлопок снизу вверх по нижней челюсти или подбородку Syn: tap II 1. 2) разг. увольнение, отставка; отказ All the old buddies gave the chuck as well. — Даже все его старые приятели перестали с ним общаться. Syn: dismissal, repudiation 3) а) сокр. от chuck-farthing б) шарик или круглый камешек для игры в шарики (тж. chuckstone) Syn: taw I 2. гл. 1) а) (легонько) бросить; кинуть; швырнуть He chucked a pebble at me. — Он бросил в меня камешек. Syn: toss 2. б) выкинуть, выбросить прям. и перен. I chucked my old T-shirt for it was badly worn. — Я выбросил свою старую майку, так как она была изрядно поношена. His old girlfriend chucked him finally. — Его прежняя подружка наконец бросила его. Syn: throw away, discard 2. 2) разг.; - chuck out, chuck out of выгнать, выставить; уволить; исключить (из школы и т. п.) Poor Billy was chucked out right on his birthday. — Беднягу Билли выгнали как раз в день его рождения. Syn: dismiss 1., oust 3) (ласково) потрепывать, трепать; похлопывать All the sweet girls we used to chuck under the chin - where are they now? — Все те милые девушки, что мы трепали по подбородку - где они теперь? Syn: pat I 2., tap II 2. 4) играть в орлянку • - chuck away - chuck down - chuck in - chuck off - chuck out - chuck together - chuck up •• chuck in the towel, chuck up the sponge — признавать поражение chuck one's money about, chuck one's money around — бросать деньги на ветер chuck one's weight about — держаться надменно chuck it! разг. — молчи!; перестань! to chuck down one's tools — бастовать to chuck in one's cards / hand — прекращать играть в карты to chuck one's hand in — сдаться; признать себя побежденным to chuck oneself at — стараться завоевать любовь кого-л. III [ …°] chuck.wav 1. сущ. 1) квохтанье, кудахтанье а) (домашней птицы) Syn: cackle 1., cluck 1. б) (звуки, издаваемые человеком, созывающего птиц) 2) звук, издаваемый наездником или кучером для понукания лошади 3) ласк. а) цыпочка, лапочка, душка (как обращение к любимым, детям и т. д.) б) дружище, старина (между старыми закадычными друзьями) Syn: chum I 1. 2. гл. 1) а) кудахтать, квохтать (о домашней птице) Syn: cackle 2., cluck 2. б) кудахтая, скликать домашнюю птицу 2) понукать лошадь 3. межд. гули-гули!; цып-цып! IV [ …°] chuck.wav сущ. 1) спец. зарез, шея, лопатка (коровьей туши) 2) сл. пища, жратва, хавка - chuck wagon Syn: food, fare 1., grub II 1. V [ …°] chuck.wav сущ., диал. 1) полено, чурбак, чурка 2) большой шмат, кусок (мяса, хлеба и т. п.) • Syn: lump 1.

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.