DO


Англо-русский перевод DO

I [¬ѓ] (полная форма); [¬Ќ], [¬†], [¬] (редуцированные формы) do.wav 1. гл.; прош. вр. - did, прич. прош. вр. - done 1) а) делать, производить, выполнять, осуществлять to do some work — выполнять работу Has she agreed to do the work? — Она согласилась выполнить эту работу? What are you doing? — Что вы делаете? to do one's lessons — готовить уроки Syn: perform, execute, carry out, bring about, bring to pass б) уст. совершать (грех, преступление) crimes done deliberately — хорошо продуманные и осуществлённые преступления Syn: commit, perpetrate в) выполнять, исполнять (функции, обязанности и т. п.); вести дела, заниматься (чем-л.) to do one's duty — выполнять свой долг We used to do business on Grand Street. — Мы обычно занимались делами на Гранд-стрит. to have done it — поступить чрезвычайно глупо; напутать, напортить that does (did) it разг. — это переполнило чашу, это последняя капля Syn: administer, practise 2) кончать, заканчивать (do в этом значении употребляется в форме причастия прош. времени) The job is finally done. — Работа, наконец, закончена. Have you done what I told you? — Ты сделал то, что я тебе сказал? Have done! — Довольно! Хватит! What is done cannot be undone. — Что сделано, то сделано. Сделанного не воротишь. Syn: accomplish, conclude, finish, fulfill, complete, achieve, bring to a conclusion 3) напрягать силы, прилагать усилия She did her best to win the race. — Она приложила все свои силы, чтобы выиграть гонки. I shall do my utmost to serve her. — Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы быть ей полезным. Syn: put forth, exert 4) делать, создавать, творить Syn: produce, bring into existence 5) (выполнять какие-л. действия над предметом, объектом, совершать что-л. с предметом, объектом; обладая наиболее общим значением, do в разговорной речи может заменять любой глагол действия, значение которого легко выводится из значения субъекта или объекта этого действия) а) чинить; убирать, чистить, приводить в порядок They do the kitchen and bathrooms every day. — Они убирают кухню и ванну каждый день. She did the dishes after supper. — После ужина она помыла посуду. Syn: repair, prepare, clean, put in order, keep in order б) готовить, жарить, тушить; консервировать, солить, мариновать и т. п. I like my meat very well done. — Я люблю, чтобы мясо было хорошо прожарено. The potatoes will be done in 10 minutes. — Картошка будет готова через 10 минут. Syn: cook, preserve, pickle в) устраивать, приготовлять, организовывать; украшать, меблировать; краситься, пудриться, делать макияж She has done the flowers at innumerable society dinners. — Она украшала цветами бесчисленное количество общественных обедов. to do one's hair — причесываться a small but handsome compartment done in dark green leather — небольшое, но приятное купе, отделанное тёмно-зелёной кожей She wanted to do her face before the party. — Она хотела накраситься и напудриться, прежде чем идти на вечер. Syn: set, arrange, organize, decorate, furnish г) разг. оказывать влияние, уделять внимание, заботиться (о ком-л.) д) решать, переводить, рецензировать, рисовать A class of boys is doing arithmetic while another is doing Euclid — Один класс мальчиков занимается арифметикой, другой - геометрией I cannot do this problem. — Я не могу решить эту задачу. Show me how to do this sum. — Покажи мне, как решить эту арифметическую задачу. е) играть, исполнять (роль); действовать в качестве (кого-л.); разг. подражать (кому-л.), пародировать (кого-л.) to do Hamlet — исполнять роль Гамлета to do a Houdini — подражать Гудини Syn: enact, act, to play the part of, mimic ж) истощать, изнурять; избивать; уничтожать, разрушать; "кончать" done to the wide, done to the world — побеждённый; потерпевший полную неудачу At the end of the race they were pretty well done. — К концу гонки они были полностью измотаны. I'll do you if it's my last act in life. — Я разделаюсь с тобой, даже если это будет последнее, что я сделаю в жизни. I told him I'd do him if I ever saw his face again. — Я сказал ему, что если я снова увижу его физиономию, я поколочу его. Syn: exhaust, undo, ruin, beat, kill з) сл. обманывать, надувать I think you've been done. — Мне кажется, тебя провели. They did him out of his inheritance. — Они обманом отобрали у него наследство. do in the eye — сл. нагло обманывать, дурачить; напакостить Syn: hoax, cheat, swindle, overreach и) проходить, проезжать (определённое расстояние); достигать (какого-л. места); путешествовать с (определённой) скоростью и т. п. I did the four miles in less than twenty minutes. — Я преодолел четыре мили меньше чем за двадцать минут. "That's a Rolls-Royce, isn't it?" "Yes. It's practically new. Only done about a thousand." — "Это ведь Роллс-Ройс, правда?" - "Да. И практически новый. Прошёл всего тысячу." a caravan doing 25 m.p.h. — автофургон, идущий со скоростью 25 миль в час к) осматривать (достопримечательности), посещать (города и т. п. в качестве туристов); разг. посещать (развлекательные мероприятия) During siesta the only activity comes from tourists "doing" St. Peter's, the Colosseum, and the Trevi Fountain. — Во время сиесты никто ничего не делает, кроме туристов, осматривающих собор Св. Петра, Колизей и фонтан Треви. Last summer we did ten countries in three weeks. — Прошлым летом мы объехали десять стран за три недели. Syn: cover, travel through, visit, look at, stop in л) сл. отбывать срок, отбывать наказание He is a criminal and does his five years. — Он преступник и отсиживает свои пять лет. м) сл. арестовать; обвинять, осуждать He did not say that Kelly would only be "done" for robbery and not murder. — Он не сказал, что Келли обвиняют только в ограблении, а не в убийстве. н) разг. снабжать, обеспечивать едой; хорошо принимать, угощать to do oneself well — ни в чём себе не отказывать They do you well, with plenty of eggs, cream, etc. — Они хорошо снабжают вас яйцами, сливками и т. п. о) австрал., новозел.; сл. полностью истратить, просадить Right now I've done my money. — Именно сейчас у меня не осталось ни копейки денег. п) преим. амер.; сл. принимать (галлюциногенные и другие наркотики), курить (марихуану) 6) (сочетание do с существительными, обозначающими действие, равно по значению однокорневому с существительным глаголу) to do writing — писать to do repairs — чинить I was sitting doing a smoke. — Я сидел и курил. 7) переводить на другой язык 8) а) действовать, проявлять активность; действовать, поступать (каким-л. способом) to do good, evil, right, wrong, etc. — поступать хорошо, плохо, правильно, неправильно и т. п. You have done well and like a gentleman. — Вы поступили хорошо и как джентльмен. You'd better get used to doing as you're told. — Ты лучше научись делать так, как тебе говорят. Syn: behave, act, conduct oneself б) справляться, обходиться, довольствоваться "Is that a good living wage?" he asked her; and she answered that they could just do on it. — "Этого жалованья достаточно, чтобы прожить?" - спросил он её; и она ответила, что они только-только обходятся этим. Syn: contrive, manage, make shift 9) а) работать You have but to say, and they will do. — Вы должны только сказать, а они будут делать. All human talent is a talent to do. — Самый большой талант человека - это способность трудиться. - do or die б) эвф. иметь половые сношения Some service-man did your mother in Cyprus and then made an honest woman of her. — Один вояка переспал с твоей матерью на Кипре, а потом на ней женился. 10) жить, поживать (каким-л. образом) She's doing as well as can be expected. — Она живёт очень хорошо. The farmers were doing badly. — У фермеров дела шли неважно. How do you do? (How d'ye do?) — Здравствуйте! Flowers will not do in this soil. — Цветы не будут расти на этой почве. - do well Syn: fare, get on 11) подходить, годиться; удовлетворять требованиям; быть достаточным He will do for us. — Он нам подходит. This sort of work won't do for him. — Эта работа ему не подойдет. It won't do to play all day. — Нельзя целый день играть. This place would do me all right. — Это место меня полностью удовлетворяет. This hat will do. — Эта шляпа подойдет. that will do — достаточно, хорошо Syn: suffice, serve, be satisfactory, be enough 12) а) оказывать, доставлять, причинять Sure he'll do the dear boy no harm. — Конечно, он не причинит милому мальчику никакого вреда. I did a gipsy a good turn once. — Однажды я оказал одному цыгану хорошую услугу. It'll only do you good. — Это вам будет только на пользу. What can I do for you? разг. — Чем могу служить? The book does him very great credit. — Книга сильно поднимает его репутацию. Syn: bestow, confer, inflict б) выражать, показывать, воздавать (должное, почтительность, благодарность) to do justice — воздавать должное, воздавать по заслугам 13) (в качестве вспомогательного глагола образует отрицательные и вопросительные формы настоящего неопределённого и прошедшего неопределённого времени, а также отрицательные формы повелительного наклонения) I do not speak French. — Я не говорю по-французски. Do you smoke? — Вы курите? He did not see me. — Он меня не видел. Did you not see me? — Разве вы меня не видели? Do not (don't) open the window. — Не открывай окно. 14) (употребляется для усиления значения действия) Do stop talking. — Замолчи же. I did say so and I do say so now. — Я действительно так сказал и ещё раз это повторяю. 15) (употребляется вместо другого глагола в настоящем и прошедшем неопределённом времени во избежание повторения этого глагола) He works as much as you do (- work). — Он работает столько же, сколько и вы. He likes bathing and so do I. — Он любит купаться, и я тоже. He speaks as well as you do. — Он говорит так же хорошо, как и ты. 16) (употребляется при инверсии в настоящем неопределённом и прошедшем неопределённом времени) Well do I remember it. — Я хорошо это помню. • - do away - do by - do down - do for - do in - do into - do off - do out of - do out - do over - do up - do with - do without •• do to death — разг. убить done!, done with you! — ладно, по рукам! to do one's worst — из кожи вон лезть to do the business for smb. разг. — погубить кого-л. well done! — отлично! молодец! what's to do? — в чём дело? - it is not done - it isn't done - nothing doing 2. сущ. 1) дело (преим. во фразе:) to do one's do — делать своё дело Syn: deed, action, business 2) разг. представление, развлечение, шоу; вечеринка; шутл. военная схватка, набег Christmas "dos" are especially important. — Рождественские представления особенно важны. Her family has a "do" every year on the anniversary of the day her mother's father died. — Её семья каждый год устраивала вечер в день смерти её деда по матери. Syn: performance, entertainment, show, party 3) обыкн. мн.; разг. поведение, обращение - fair dos - fair do's 4) разг. мошенничество, обман, жульничество Syn: cheat, fraud, swindle, imposture 5) разг. указание, приказание, предписание (употребляется только в паре с don't) There are certain do's and don'ts that he should keep in mind. — Имеются определённые предписания и запреты, о которых он должен помнить. 6) австрал., новозел.; разг. успех He had another go at making a do of things with his wife. — Он предпринял ещё одну попытку добиться успеха в отношениях с женой. - make a do of it II [¬†Ќ] сущ.; муз. до (нота; буквенное обозначение - C) III [¬ѓ] do.wav сокр. от ditto

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.