фраз. гл. 1) возвращаться, идти назад; перен. возвращаться к прежнему состоянию, образу действий Shall we go back there for our holiday next year? — В наш следующий отпуск мы поедем туда же? I woke early, but couldn't go back to sleep. — Я проснулся рано, но заснуть снова не смог. I shall be glad when the post office workers go back, it's very difficult not getting any letters. — Я буду ужасно рад, когда почтальоны прекратят забастовку, так тяжело без писем. Syn: return 2) возвращаться (мыслями) к (определённому) времени; вспоминать (что-л.) Whenever she talks, she always likes to go back to her younger days. — Всякий раз, когда она что-нибудь рассказывает, она обязательно вспоминает дни своей юности. 3) тянуться, простираться назад, вглубь The cavity goes back some fourteen inches. — Полость уходит вглубь на четырнадцать дюймов. How far back does your property go? — Насколько простираются ваши владения? 4) нарушать, отказываться (от чего-л.: от своих слов, обещаний) You should never go back on your promise to a child. — Если ты дал обещание ребёнку, никогда нельзя брать свое слово назад. I will never go back from my word. — Я никогда не нарушу своего слова. Syn: take back back out 5) амер.; разг. (go on / upon) изменять (кому-л.), предавать (кого-л.) I was depending on him but he went back on me. — Я очень сильно от него зависел, а он подвёл меня. Some member of the organisation has gone back on them. — Кто-то из организации предал их. Syn: betray 6) переводить часы назад (особенно на зимнее время) The clocks go back next week, so it will seem dark sooner. — На следующей неделе переводят часы, так что темнеть станет раньше.
GO BACK
Англо-русский перевод GO BACK
English-Russian dictionary of common lexis. Англо-Русский словарь общей лексики. 2005