NURSE


Англо-русский перевод NURSE

1. сущ. 1) а) нянька, няня - at nurse б) кормилица, мамка - put out to nurse 2) а) нянченье, пестование б) перен. колыбель (в сочетании the nurse of liberty, "колыбель свободы") 3) а) мед. сиделка, медицинская сестра (также как должность, звание и обращение) nurses — средний медицинский персонал trained nurse — опытная медсестра nurse's area — пост медсестры - community nurse - community-health nurse - district nurse - general-duty nurse - graduate nurse - head nurse - Licensed Practical nurse - male nurse - operating-room nurse - practical nurse - professional nurse - public-health nurse - Registered nurse - school nurse - State Enrolled nurse - supervising nurse - surgical nurse - visiting nurse б) дерево, посаженное для того, чтобы дать тень другим деревьям 4) а) зоол. рабочая пчела, рабочий муравей (и так далее у подобных насекомых); пчела и любое другое аналогичное насекомое, следящая за личинками (характерное отличие обоих - неразвитость органов размножения) б) зоол. стадия развития зародыша, когда еще не сформировались половые органы 2. гл. 1) а) кормить, выкармливать (ребенка); быть кормилицей - nurse dry б) сосать грудное молоко в) нянчить Syn: mind, minister, tend, care for Ant: slight 2) а) быть сиделкой б) ухаживать за больным в) лечить (насморк, простуду) г) перен. обхаживать, стараться задобрить - nurse the constituency - nurse the public 3) а) выращивать, поливать (растение) б) лелеять (мысль, надежду), питать, таить (злобу) Syn: foster, tend, cherish в) ласкать 4) а) экономно вести хозяйство (особенно заботиться о земле); беречь б) пить что-л. медленно, не спеша 5) охватывать руками A gentleman was sitting on the grass, nursing his knees. — На траве сидел, обхватив колени руками, какой-то господин.

English-Russian dictionary of common lexis.      Англо-Русский словарь общей лексики.