1. предл. 1) а) выражает отношения места в, внутри within the house — в доме within the city — в городе, в черте города б) в рамках организации и т. д. within a society — в обществе в) в душе, в мыслях и т. д. within oneself — в себе, в душе; в пределах своих возможностей 2) выражает временной предел а) не дальше чем, в пределах б) не позднее; в течение I was dressed within the ten minutes. — Я оделся за десять минут. 3) с точностью до (предел точности) 4) в пределах, в рамках within sight — в пределах видимости within hearing — в пределах слышимости within the law — в рамках закона 2. нареч.; уст. 1) внутри (о месте, душе, мыслях) The gate that was ironed within and without. — Ворота были обиты железом изнутри и снаружи. The rain obliged me to stay within. — Дождь вынудил меня остаться дома. I stood firm collected in my strength within. — Я стоял твердо, собирая в душе всю свою силу. Is she within? — Она дома? 2) театр. за сценой 3. сущ. внутренняя сторона, часть He maintains that it is the artist's or writer's business to depict the Without of people and not their Within. — Он утверждает, что дело артистов и писателей - изображать внешнюю жизнь человека, а не их внутренний мир.
WITHIN
Англо-русский перевод WITHIN
English-Russian dictionary of common lexis. Англо-Русский словарь общей лексики. 2005