PREDICATIVE ADJECTIVES


Англо-русский перевод PREDICATIVE ADJECTIVES

Прилагательные, употребляющиеся только в составе сказуемого ^ Position of adjectives Некоторые прилагательные в английском языке могут встречаться только в качестве именной части сказуемого и не употребляются в качестве определения перед существительными. 1) К таким прилагательным относятся: а) ряд прилагательных, начинающихся на a-: ablaze, adrift, afloat, afraid, aghast, ajar, alike, alight, alive, alone, amiss, ashamed, askew, asleep, astir, astray, averse, awake, aware, awash The lamps were alight — Лампы горели John was asleep — Джон спал б) прилагательные near, ill, faint, poorly, content, glad, upset и прилагательное well при указании на самочувствие She was upset — Она была расстроена I feel well — Я чувствую себя хорошо 2) При необходимости в качестве определения при существительном используются другие прилагательные со сходным значением. Либо прилагательные, употребляющиеся только в составе сказуемого, ставятся после существительного. He was afraid — Он был испуган (Но: He has a frightened look — У него испуганный вид) These vases are alike — Эти вазы похожи (Но: We bought similar vases — Мы купили похожие вазы) I saw a man asleep — Я увидел спящего человека

English-Russian grammatical dictionary.      Англо-Русский грамматический словарь.