DOWN #III


Англо-русский перевод DOWN #III

№_1.: [adv.]

1) вниз, внизу

he is ~ он внизу

2) на землю, на земле

he fell ~ он упал на землю

3) [указывает на движение от центра к периферии, из столицы в провинцию, с севера на юг]

[обычно не переводится]: to go ~ to the country ехать в деревню

to go ~ south ехать на юг

4) [придаёт глаголам значение совершенного вида]

[передаётся приглагольными префиксами] вы-, за-, с-

to write ~ записать

to climb ~ слезть

to pay ~ выплатить

5) [указывает на ухудшение, уменьшение количества, размера, ослабление силы (и т.п.)]

[передаётся приглагольными префиксами] у-, вы-

to boil ~ выкипеть

to calm ~ успокоить(ся)

6) [указывает на связь более раннего периода времени с более поздним] вплоть до

~ to our days вплоть до наших дней

{сочетание}

to be ~ and out

_.а) потерпеть полный крах

разориться

_.б) быть подавленным

~ on one's luck в несчастье

в тяжёлом положении

~ with! долой!

№_2.: [prep.]

1) по

~ the road по дороге

2) вниз по, вдоль по

~ the river вниз по течению реки

№_3.: [n.] спуск, to have a ~ on smb. иметь зуб на кого-л.

№_4.: [adj.]

1) направленный книзу

2) идущий из столицы, из большого города (о поезде)

№_5.: [v.] [разг.]

1) спускать, опускать

2) сбивать (самолёт)

3) подчинять, покорять

4) опрокинуть (рюмочку)

to ~ tools забастовать, прекратить работу

Morteza English-Russian dictionary.      Англо-Русский словарь Morteza.