STEP


Англо-русский перевод STEP

№_1.: [n.]

1) шаг, [перен.] [тж.] поступок, мера

in ~ в ногу

out of ~ не в ногу

~ by ~ шаг за шагом

in his ~s [перен.] по его стопам

to keep ~ (with) идти в ногу, поспевать за кем-л.

to break ~ сбиться с ноги, идти не в ногу

to take ~s принимать меры, предпринимать шаги

false ~ ошибка, ложный шаг

2) [pl.] шаги, звук шагов

3) след ноги

4) па (в танцах)

5) ступенька, подножка

6) ранг, чин

7) ступень (многоступенчатой ракеты)

№_2.: [v.]

1) шагать, ступать, делать шаги

to ~ it

_.а) идти, ходить

_.б) танцевать

to ~ after smb. следовать за кем-л., идти по стопам кого-л.

to ~ back

_.а) сделать шаг назад, отступить

_.б) вернуться

2) измерять шагами

3) делать па (в танцах)

{термин}

to ~ aside отойти в сторону, посторониться, [перен.] уступить кому-л. дорогу

to ~ down спуститься, сойти (вниз)

to ~ forth

_.а) сделать шаг вперёд, подвинуться, выступить вперёд

_.б) выйти (из — from)

to ~ forward [см.] to ~ forth

_.а)

to ~ in, to ~ into

_.а) входить, вступать

_.б) вступаться, вмешиваться (во что-л.)

to ~ off

_.а) сходить (с парохода, самолёта)

_.б) [амер.] [сл.] сделать ошибку

_.в) умереть

to ~ out

_.а) выходить

_.б) шагать, спешить

to ~ over перешагнуть, переступить, пройти через

to ~ short не рассчитать шага

to ~ up

_.а) подниматься

_.б) подходить

_.в) продвигать

_.г) увеличивать

{сочетание}

to ~ on it [сл.] спешить, поддать ходу, поднажать

Morteza English-Russian dictionary.      Англо-Русский словарь Morteza.