1. _n. 1> тяга; вытягивание 2> жеребьевка; лотерея 3> жребий; выигрыш 4> то, что привлекает, нравится; приманка; the play is a draw - эта пьеса имеет успех 5> игра вничью, ничья 6> замечание, имеющее целью выпытать что-л.; наводящий вопрос - sure draw 7> _стр. разводная часть моста 8> _бот. молодой побег 9> _ам. выдвижной ящик комода; he is quick on the draw - он сразу хватается за оружие 2. _v. _p. drew; _p-p. drawn 1> тащить, волочить; тянуть, натягивать; to draw wire - тянуть проволоку - draw a parachute - draw bridle - draw rein 2> натягивать, надевать (шапку; тж. draw on) 3> тянуть, бросать (жребий); they drew for places - они бросили жребий, кому где сесть 4> вытаскивать, выдергивать; вырывать; to draw the sword - обнажить шпагу; _перен. начать войну; to draw the knife - угрожать ножом 5> задергивать; to draw the curtain - поднимать или опускать занавес; _перен. скрывать или выставлять напоказ что-л. 6> искажать; a face drawn with pain - лицо, искаженное от боли 7> получать (деньги и т. п.); to draw a prize - получить приз 8> добывать (сведения, информацию); черпать (вдохновение и т. п.) 9> потрошить; to draw a fowl - потрошить птицу 10> иметь тягу; the chimney draws well - в трубе хорошая тяга 11> настаивать(ся) (о чае) 12> привлекать (внимание, интерес); I felt drawn to him - меня потянуло к нему; the play still draws - пьеса все еще делает сборы 13> навлекать; to draw troubles upon oneself - накликать на себя беду 14> вызывать (на разговор, откровенность и т. п.); to draw no reply - не получить ответа 15> вызывать (слезы, аплодисменты) 16> пускать (кровь) 17> вдыхать, втягивать, вбирать - draw a sigh - draw a breath - draw a deep breath 18> выводить (заключение); to draw conclusions - делать выводы 19> проводить (различие) 20> чертить, рисовать; проводить линию, черту; to draw the line (at) - поставить (себе или другому) предел 21> составлять, оформлять (документ); выписывать (чек; часто draw out, draw up) 22> приближаться, подходить; to draw to a close - подходить к концу 23> кончать (игру) вничью 24> сидеть в воде (о судне); this steamer draws 12 feet - этот пароход имеет осадку в 12 футов 25> _карт. брать карты из колоды 26> _тех. отпускать (сталь); закаливать 27> _тех. всасывать, втягивать - draw aside - draw away - draw back - draw down - draw forth - draw from - draw in - draw into - draw off - draw on - draw out - draw over - draw round - draw up - draw upon to draw amiss - _охот. идти по ложному следу; to draw a bow at a venture - сделать или сказать что-л. наугад; случайным замечанием попасть в точку; to draw the cloth - убирать со стола (особ. перед десертом); to draw the (enemy's) fire (upon oneself) - вызвать огонь на себя; draw it mild! - _собир. не преувеличивай(те)!; to draw one's pen against smb. - выступить в печати против кого-л.; to draw the teeth off - вырвать жало у змеи; обезвредить; to draw to a head а> нарывать (о фурункуле); б> назревать; достигать апогея; to draw the wool over smb.'s eyes - вводить кого-л. в заблуждение; втирать очки
DRAW
Англо-русский перевод DRAW
English-Russian Muller's dictionary 24 edition. Англо-Русский словарь Мюллера 24 редакция. 2012