DRAW


Англо-русский перевод DRAW

1. n. 1. тяга; вытягивание 2. жеребьевка; лотерея 3. жребий; выигрыш 4. то, что привлекает, нравится; приманка; the play is a draw - эта пьеса имеет успех 5. игра вничью, ничья 6. замечание, имеющее целью выпытать что-л.; наводящий вопрос - sure draw 7. стр. разводная часть моста 8. бот. молодой побег 9. ам. выдвижной ящик комода; he is quick on the draw - он сразу хватается за оружие 2. v. p. drew; p-p. drawn 1. тащить, волочить; тянуть, натягивать; to draw wire - тянуть проволоку - draw a parachute - draw bridle - draw rein 2. натягивать, надевать (шапку; тж. draw on) 3. тянуть, бросать (жребий); they drew for places - они бросили жребий, кому где сесть 4. вытаскивать, выдергивать; вырывать; to draw the sword - обнажить шпагу; перен. начать войну; to draw the knife - угрожать ножом 5. задергивать; to draw the curtain - поднимать или опускать занавес; перен. скрывать или выставлять напоказ что-л. 6. искажать; a face drawn with pain - лицо, искаженное от боли 7. получать (деньги и т. п.); to draw a prize - получить приз 8. добывать (сведения, информацию); черпать (вдохновение и т. п.) 9. потрошить; to draw a fowl - потрошить птицу 10. иметь тягу; the chimney draws well - в трубе хорошая тяга 11. настаивать(ся) (о чае) 12. привлекать (внимание, интерес); I felt drawn to him - меня потянуло к нему; the play still draws - пьеса все еще делает сборы 13. навлекать; to draw troubles upon oneself - накликать на себя беду 14. вызывать (на разговор, откровенность и т. п.); to draw no reply - не получить ответа 15. вызывать (слезы, аплодисменты) 16. пускать (кровь) 17. вдыхать, втягивать, вбирать - draw a sigh - draw a breath - draw a deep breath 18. выводить (заключение); to draw conclusions - делать выводы 19. проводить (различие) 20. чертить, рисовать; проводить линию, черту; to draw the line (at) - поставить (себе или другому) предел 21. составлять, оформлять (документ); выписывать (чек; часто draw out, draw up) 22. приближаться, подходить; to draw to a close - подходить к концу 23. кончать (игру) вничью 24. сидеть в воде (о судне); this steamer draws 12 feet - этот пароход имеет осадку в 12 футов 25. карт. брать карты из колоды 26. тех. отпускать (сталь); закаливать 27. тех. всасывать, втягивать - draw aside - draw away - draw back - draw down - draw forth - draw from - draw in - draw into - draw off - draw on - draw out - draw over - draw round - draw up - draw upon to draw amiss - охот. идти по ложному следу; to draw a bow at a venture - сделать или сказать что-л. наугад; случайным замечанием попасть в точку; to draw the cloth - убирать со стола (особ. перед десертом); to draw the (enemy's) fire (upon oneself) - вызвать огонь на себя; draw it mild! - собир. не преувеличивай(те)!; to draw one's pen against smb. - выступить в печати против кого-л.; to draw the teeth off - вырвать жало у змеи; обезвредить; to draw to a head а. нарывать (о фурункуле); б. назревать; достигать апогея; to draw the wool over smb.'s eyes - вводить кого-л. в заблуждение; втирать очки

Мюллер. English-Russian Muller's dictionary bed edition.      Англо-Русский словарь Мюллера редакция bed.