RATTLE


Англо-русский перевод RATTLE

1. _n. 1> треск, грохот; дребезжание; стук 2> шумная болтовня, веселье, суматоха 3> детская погремушка 4> трещотка (ночного сторожа и т. п.) 5> кольца на хвосте гремучей змеи 6> _собир. трещотка, болтун, пустомеля 7> хрипение; death rattle - предсмертный хрип 2. _v. 1> трещать, грохотать; греметь (посудой, ключами и т. п.); дребезжать; сильно стучать; Small stones rattled on the underside of the car as we drove along the rough road. 2> двигаться, мчаться или падать с грохотом (обыкн. rattle down, rattle over, rattle along, rattle past); The train rattled past. - Поезд с грохотом промчался мимо. Is your old car still rattling along? 3> говорить быстро, громко; болтать (обыкн. rattle on, rattle away, rattle along); 4> _собир. смущать, волновать, пугать; to get rattled - терять спокойствие, нервничать 5> _охот. преследовать, гнать (лису и т. п.) - rattle away - rattle off - rattle on - rattle through - rattle up _Syn: shame

English-Russian Muller's dictionary 24 edition.      Англо-Русский словарь Мюллера 24 редакция.