PUT OFF


Англо-русский перевод PUT OFF

а. высаживать, выпускать; Would you please put me off (the train) at the railway station? б. выключать (электричество и т. п.); Please put off all the lights as you leave the building. в. откладывать; Never put off till tomorrow what you can do today. г. отделываться (от кого-л.), отменить (что-л.); to put off with a jest отделаться шуткой; I've no money; so how can I put the rent collector off? д. вызывать отвращение; Her face quite puts me off ее лицо меня отталкивает; I was hungry, but the smell of the bad meat put me off. е. мешать, отвлекать (от чего-л.); Don't laugh while I'm playing the piano, you put me off. Don't talk, it puts him off his game. ж. отбрасывать (страхи, сомнения и т. п.); How can I put off these fearful doubts? з. редк. подсовывать, всучивать (кому-л.); и. мор. отчаливать; The ship at last put off, to the cheers of the waiting crowd.

Мюллер. English-Russian Muller's dictionary bed edition.      Англо-Русский словарь Мюллера редакция bed.