1. [gʌn] n
1. орудие, пушка
heavy ~ - крупнокалиберный пулемёт; орудие крупного калибра
light ~ - лёгкая пушка; ручной /лёгкий/ пулемёт
large-calibre [small-calibre] ~ - крупнокалиберное [мелкокалиберное] орудие
the big ~s - тяжёлая артиллерия
~s in pair - спаренные пушки
recoilless ~ - безоткатное орудие
self-propelled ~ - самоходное орудие
anti-tank [antiaircraft] ~ - противотанковое [зенитное] орудие
railway ~, ~ on railway mounting - орудие на железнодорожной платформе
coastal defence ~ - орудие береговой артиллерии
~ number - номер орудийного расчёта
~ emplacement - огневая позиция орудия
~ motor carriage - самоходная артиллерийская установка
the report of a ~ - звук выстрела, выстрел орудия
~ of position - тяжёлая полевая пушка
~ in position - боевое положение орудия
to serve the ~ - обслуживать орудие
to charge a ~ - заряжать пушку
to fire a ~ - стрелять из пушки /орудия/
to bring ~s into play - открыть огонь из орудий
to blow from a ~ - привязать к дулу орудия и расстрелять
2. 1) огнестрельное оружие; ружьё; карабин
double-barrelled ~ - двустволка
starting /starter's/ ~ - спорт. стартовый пистолет
harpoon ~ - подводное ружьё, ружьё для подводной охоты
~ oil - ружейное масло
~ flint - ист. ружейный кремень
2) ист. мушкет
3) амер. разг. револьвер, пистолет
3. пулемёт
Lewis ~ - пулемёт системы Льюиса
~ ring - ав. турель пулемёта; турельная установка
4. орудийный выстрел; салют
a salute of twenty ~s - салют двадцатью орудийными залпами
~ for ~ - мор. обмен салютами одинаковым числом выстрелов
morning [evening] ~ - мор. а) пушечный выстрел при подъёме [спуске] флага; б) время подъёма [спуска] флага
5. 1) разг. стрелок; охотник
a party of six ~s - группа из шести стрелков
2) артиллерист
6. сл. вор(-карманник)
7. шутл. курительная трубка
8. диал. , прост. бутыль ( зля )
9. метал. пушка для забивки лётки
10. тех. шприц для консистентной смазки ( тж. grease ~)
cement ~ - цемент-пушка; торкрет-аппарат
11. 1) физ. пушка
light gas ~ - фотонная пушка
2) вчт. пушка
holding [reading, writing] ~ - поддерживающая [считывающая, записывающая] пушка ( в запоминающей трубке )
3) физ. электронная пушка, электронный прожектор ( тж. electron ~, cathode-ray ~)
12. тех. пневматический молоток
13. горн. несработавший шпур
14. спец. распылитель
♢ ~ fodder - пушечное мясо
a big /a great/ ~ - важная персона, крупная фигура, «шишка»
great ~s! - чёрт возьми!, вот те на!, вот так так!
son of a ~ - мошенник, негодник
as sure as a ~ - а) наверняка, несомненно; ≅ верно, как дважды два - четыре; б) неизбежно
to blow great ~s - реветь, разыграться ( о буре )
to go great ~s - а) идти под барабанный бой; б) быть в полной парадной форме; в) добиться успеха; ≅ быть на гребне успеха, быть на коне
to carry too many ~s for smb. - пускать в ход тяжёлую артиллерию против кого-л.
to fire off a ~ - а) сделать резкое замечание; б) разразиться речью; в) выдвинуть бесспорный аргумент
to jump /to beat/ the ~ - а) преждевременно стартовать; б) опережать события
to cut the ~ - сбросить газ, сбросить скорость
to give her the ~ - а) гнать вовсю ( автомашину ); б) мор. дать самый полный ход
to stick to one's ~s - а) не сдавать позиций, держаться стойко; остаться до конца верным своим убеждениям /принципам/; б) настоять на своём, выдержать характер
when ~s speak it is too late to argue - когда пушки заговорили, спорить уже поздно
2. [gʌn] v
1. обстреливать ( артиллерийским огнём )
2. воевать, вести войну
3. разг.
1) стрелять
to ~ for /after/ game - стрелять дичь
2) охотиться
to go ~ning - охотиться, ходить на охоту
3) (for) охотиться за кем-л.; стараться убить или погубить
they are ~ning for me - они охотятся за мной
4) (for) упорно добиваться, стараться заполучить
he is ~ ning for a raise - он всеми силами старается получить прибавку
4. направлять падение дерева ( при валке леса )
5. сл. давать полный газ ( тж. ~ away)
he ~ned into the road - он на полной /огромной/ скорости выскочил /вывел машину/ на дорогу
the men jumped into the car and he ~ned it away - мужчины прыгнули в машину, и он рванул с места