HAVE


Англо-русский перевод HAVE

1. [hæv] n

1. pl имущие

the ~s and ~-nots - богатые и бедные; имущие и неимущие ( люди, классы, страны )

2. разг. обман, надувательство

2. [hæv (полная форма); həv,əv, v (редуцированные формы)] v (had; 3-е л. ед. ч. наст. вр. has или арх. hath; арх. 2-е л. ед. ч. наст. вр. hast, арх. 2-е л. ед. ч. прош. вр. hadst, haddest)

I

1. иметь

he has (got) a family [a friend, a flat] - у него (есть) семья [друг, квартира]

I ~ many books [no money] - у меня много книг [нет денег]

all I ~ - всё, что у меня есть

to ~ shares in a company - быть держателем акций какой-л. компании

has the house a garden? - есть ли при (этом) доме сад?

the door has no key to it - к этой двери нет ключа

the bag had no name on it - на сумке не было наклейки /бирки/ с фамилией

~ you time to come with me? - у вас есть время (чтобы) пойти со мной?

do you ~ much time for reading? - у тебя остаётся много времени для чтения?

I ~ no words to express ... - у меня не хватает слов, чтобы выразить ...

I ~ nothing to do - мне нечего делать /нечем заняться/

there was no work to be had - работу невозможно было найти

I had my work to do - мне надо было (ещё) сделать работу; у меня ещё была работа

to ~ smb. on one's side - иметь поддержку с чьей-л. стороны

she has the law on her side - закон на её стороне

to ~ and to hold - юр. передаётся в собственность и владение ( в документах о передаче имущества )

2. обладать, иметь

to ~ much [little] in common with smb. - иметь много [мало] общего с кем-л.

he has blue eyes [a bad memory] - у него синие глаза [плохая память]

he has (got) an ear for music [a fine taste, perfect health] - у него хороший (музыкальный) слух [прекрасный вкус, великолепное здоровье]

she had faith in him - она верила ему /в него/

these strawberries ~ a beautiful flavour - у этой клубники чудесный аромат

he has a sense of humour - он не лишён чувства юмора

3. состоять из; иметь в качестве составной или неотъемлемой части

the book has 300 pages - в этой книге 300 страниц

May has 31 days - в мае 31 день

the house has three storeys - в этом доме три этажа

4. 1) получать

to ~ one's wish - получить желаемое

he had a letter [a telegram, a parcel] - он получил письмо [телеграмму, посылку]

they had no news of him - они не получали о нём известий, они ничего не слышали о нём

let me ~ your order as soon as possible - пришлите мне ваш заказ как можно скорее

he has had a rough lesson - он получил жестокий урок

you ~ my sympathy - я вам сочувствую

you ~ my apologies - (я) приношу (вам) свои извинения

2) приобретать

it is to be had at the chemist's - это можно получить /купить/ в аптеке

you may ~ it for five pounds - вы можете получить /купить/ это за пять фунтов

I'll let you ~ it for five pounds - я отдам /уступлю/ это за пять фунтов

which book will you ~? - какую книгу вы хотите /возьмёте/?

3) узнавать

they had it from your neighbour [from his own mouth] - они узнали это /получили сообщение об этом/ от вашего соседа [от него самого]

he had it on good authority - он узнал об этом из достоверных источников

he wants to ~ your name - он хочет узнать ваше имя

4) добиваться

he was determined to ~ an answer - он решил добиться ответа

there is nothing to be had here - здесь ничего не добьёшься /не получишь/

5) зарабатывать

he has ten thousand pounds a year - он получает /зарабатывает/ десять тысяч фунтов (стерлингов) в год

5. находиться; иметься

he had the river on his left - слева от него была река

you ~ a fireplace on your right - справа от вас камин

the committee has a report before it - комитету представлен доклад

6. происходить, случаться

we had an earthquake last month - в прошлом месяце у нас было землетрясение

we ~ had much rain [fine weather] this year - у нас в этом году было много дождей [стояла прекрасная погода]

7. знать; уметь

he has small Latin and less Greek - он плохо знает латынь и ещё хуже греческий

8. разг. усваивать, понимать; найти решение

I ~ it! - придумал /нашёл/!

now I ~ your idea - теперь я понял вашу мысль

you ~ me? - вы меня поняли?; вам ясно?

9. взять в жёны или мужья

if she will ~ him - если она согласится выйти за него

and now he won't ~ her - а теперь он не хочет на ней жениться

10. 1) принимать ( кого-л. в качестве гостя и т. п. )

to ~ smb. (in) to dinner - пригласить кого-л. (к себе) на обед

yesterday he had two visitors - вчера у него было два посетителя

we don't ~ many visitors - у неё редко бывают гости

we are having them down for the weekend /over the Sunday/ - мы пригласили их на выходные /провести с нами выходные/

we would rather stay with you, if you will ~ us - мы хотели бы остановиться у вас, если вы согласны (нас принять)

2) взять, принять ( в друзья, в ученики и т. п. )

would you like to ~ such a man for a friend? - вы бы хотели видеть /считать/ такого человека своим другом?

11. разг.

1) одолеть, взять верх, победить ( тж. ~ it)

mind he doesn't ~ you! - смотри, чтобы он тебя не одолел!

he had you completely in the first round - в первом же раунде он победил вас

he had you there - тут-то вы ему и попались

that's where I shall ~ him! - вот чем я его возьму!, тут-то я его обойду!, тут-то он и попадётся!

the ❝ayes❞~ it - голосовавшие «за» оказались в большинстве

2) обмануть, обойти, перехитрить

I'm afraid you ~ been had - боюсь, что вас обманули /провели/

I'm not to be had - меня не проведёшь

12. сл. обладать

to ~ a woman - обладать женщиной

II А

1. проводить ( время )

he wants to ~ a pleasant evening - он хочет приятно провести вечер

I've had a real good time - я замечательно провёл время

~ a good time /some fun/! - желаю тебе повеселиться /приятно провести время/!

they ~ had a somewhat agitating day - этот день прошёл для них в волнении, они пережили очень много волнений в этот день

she has had a bad night - она плохо спала в эту ночь; ночью ей было плохо

2. принимать ( пищу и т. п. ); есть, пить

I ~ dinner at three - я обедаю в три (часа)

do you ~ tea or coffee for breakfast? - вы за завтраком пьёте чай или кофе?

what will you ~? - что вы будете пить /есть/?

will you ~ another cup of tea? - не выпьете ли вы ещё чашку чаю?

~ some more sauce - возьмите ещё соуса

what can you let me ~? - что у вас найдётся поесть?, что вы можете мне предложить? ( в ресторане, кафе и т. п. )

I'll ~ ice cream and coffee - мне, пожалуйста, мороженое и кофе ( обращение к официанту )

let me ~ some more meat - дайте мне ещё мяса

~ a cigar? - хотите сигару?

3. родить; приносить ( потомство ); иметь ( детей )

she's going to ~ a baby - у неё будет ребёнок

she had the baby in April - она родила в апреле

he had had two children by her [by a previous marriage] - у него от неё [от прежнего брака] двое детей

the dog had four puppies - собака принесла четырёх щенят

4. держать ( кого-л. в своей власти и т. п. )

she had him in her power - он был у неё в руках

5. переживать ( события и т. п. )

she had an odd experience - с ней произошёл /приключился/ странный случай

they had quite an adventure - у них было настоящее приключение

she has a lot of trouble - у неё масса неприятностей

be didn't ~ any trouble in finding the book - он нашёл книгу без (всякого) труда

6. ощущать, испытывать ( боль ); переносить ( заболевание )

she has a headache [toothache, a sore throat] - у неё болит голова [зуб, горло]

he has measles [typhus] - у него корь [тиф], он болен корью [тифом]

she has a bad cold (in the head) - у неё сильный насморк

7. проявлять, испытывать ( чувства и т. п. )

to ~ pity [compassion] for smb. - проявлять жалость [сострадание] к кому-л.

he has patience with children - он терпелив с детьми

he has indulgence for mistakes - он снисходителен к ошибкам

if you had any real affection - если бы у вас было настоящее чувство

~ no doubt - можете не сомневаться

~ no fear! - не бойтесь!, не бойся!

has she really the cheek to ask for more money? - неужели у неё хватило нахальства просить ещё денег?

please ~ the goodness /kindness/ to ring him up - будьте столь любезны, позвоните ему

he had the kindness to assent ... - он любезно согласился ..., он был так любезен, что согласился ...

8. быть наделённым ( властью, правом и т. п. )

he has (got) authority [privilege] - он пользуется авторитетом [привилегией]

he has charge of ... - а) он заботится о ...; б) в его ведении находится ...

to ~ responsibility for smth. - а) нести ответственность за что-л.; б) быть виноватым в чём-л.

9. приводить ( к какому-л. результату ); оказывать ( воздействие )

this policy had the desired effect - эта политика привела к желаемым результатам

10. иметь ( представление, мнение, право и т. п. )

~ you any idea where he lives? - не знаете ли вы, где он живёт?

I ~ no idea where he may be at present - я не имею ни малейшего представления (о том), где он сейчас может быть

he has an opinion ... - он считает ...

II Б

1. to ~ smb. ( to ) do /doing/ smth. заставить кого-л. сделать что-л.; устроить или сделать так, чтобы кто-л. сделал что-л.

I will ~ him come - я заставлю его прийти, я сделаю так /распоряжусь/, чтобы он пришёл

we ought to ~ the doctor examine her - нам следовало бы показать её врачу

she had us all guessing what her next move would be - мы все старались угадать, что она сделает /как она поступит/ дальше

I would ~ you to know ... - я хотел бы поставить вас в известность ..., я бы хотел, чтобы вы знали ...

will you ~ me to help you? - вы хотите, чтобы я вам помог?

2. to ~ smth. done

1) ( выражает действие, совершённое по инициативе или побуждению какого-л. лица ) велеть, приказать сделать что-л. для себя

he had his hair cut - он постригся

we ~ had our photos taken - мы сфотографировались

he had a tooth taken out - ему удалили зуб

the town council has had ten houses built - городской совет построил десять домов

2) ( выражает действие, совершённое помимо воли или желания какого-л. лица и направленное на него или на какой-л. предмет ) подвергнуться какому-л. действию

I ~ had my money stolen - у меня украли деньги

he had his leg broken - он сломал себе ногу

I never had my word doubted - до сих пор мне всегда верили

we had a note handed to us - нам передали письмо

three houses had their windows shattered - в трёх домах разбились /вылетели/ стёкла

3. to ~ smth. в сочетании с прилагательным или наречием

1) сделать или устроить так, чтобы что-л. оказалось таким-то или там-то

to ~ smb. up - заставить кого-л. подняться (наверх) [ ср. тж. ~ up]

let's ~ her down - пусть она сойдёт /спустится/ к нам

I'll ~ everything ready - у меня всё будет готово

she had a tooth out - ей удалили зуб

can we ~ our ball back, please? - отдайте нам, пожалуйста, мяч

2) быть в определённом состоянии

he had his eyes open - глаза у него были открыты

he had his hands full - руки у него были заняты

4. to ~ to do with smb., smth. иметь отношение к кому-л., чему-л.

this has nothing to do with you - к вам это никакого отношения не имеет, вас это (никак) не касается

I advise you to ~ nothing to do with that man - я вам советую не иметь никаких дел с этим человеком

5. to ~ smth. about /on/ one иметь что-л. при себе, с собой

he hadn't any money [papers] about /on/ him - у него не было при себе /с собой/ денег [документов]

~ you the time on you? - у вас есть при себе часы?

6. to ~ smth. against smb. иметь что-л. против кого-л.

what ~ you against it [him]? - что вы имеете против этого [него]?

I ~ nothing against it [him] - я не имею ничего против этого [него]

7. to ~ smth. on smb. знать о ком-л. что-л. плохое, дурное

he has (got) nothing on me - он обо мне ничего дурного не знает; у него нет никаких улик против меня

8. to ~ smb., smth. on smb. напускать кого-л., что-л. на кого-л.; науськивать

to ~ the law [the police] on smb. - подать в суд [заявить в полицию] на кого-л.

9. to ~ at smb. налетать, напускаться на кого-л.

(let us) ~ at him - за ним (в погоню)!

to ~ a go /a shy, a shot, a bash, a stab/ at smth., smb. - сделать попытку ( сделать что-л. ); пробовать что-л., пробовать силы на чём-л., на ком-л.

10. one had better /best/ do smth. лучше бы вам /тебе, ему и т. п. / сделать что-л., вы бы /ты бы, он бы и т. п. / лучше ...

you had better ask him about it - лучше бы тебе /вам/ спросить его об этом

you'd better go home and rest - пошёл бы ты лучше домой отдыхать

you had best go at once - тебе лучше сразу же уйти

you had better say it at once - будет гораздо лучше, если вы сразу скажете об этом

11. one had rather do smth. than ... я /ты, он и т. п. / бы предпочёл, сделать что-л., чем ...

I had rather do it myself - я предпочёл бы сделать это сам, я лучше сделал бы это сам

I'd rather not go - я предпочёл бы не ходить

12. one had as soon / уст. as lief/ do smth. я /ты, он и т. п. / бы скорее предпочёл сделать что-л.

I had as soon start at once - я скорее предпочёл бы отправиться сразу

13. 1) one won't /can't/ ~ smth. ( done ) не допускать чего-л., не терпеть чего-л.

I won't ~ such conduct - я не потерплю такого поведения

I cannot ~ it in my house - я не могу допустить этого в своём доме

let us ~ no nonsense! - давайте без глупостей!

2) one won't /can't/ ~ smb. do /doing/ smth. не позволить, кому-л. делать что-л.

I won't ~ you say /saying/ such things - я не допущу, чтобы вы говорили подобные вещи

14. to ~ it that ... говорить, утверждать, что ...; гласить

the newspapers ~ it that ... - газеты утверждают, что ...

he will ~ it that ... - он считает /настаивает на том/, что ...

rumour has it that ... - ходят слухи, что ...

as Shakespeare has it - как говорит Шекспир

III А

1. в сочетании с последующим инфинитивом выражает долженствование

one has to do smth. - я /ты, он и т. п. / должен сделать что-л.

she has to keep the house - ей приходится вести хозяйство

he has (got) to help us - ему придётся нам помочь, он должен нам помочь

you will ~ to wait a moment - вам придётся обождать минутку

the money has to be paid - эти деньги придётся заплатить /нужно уплатить, должны быть выплачены/

they had to suspend payment - им пришлось приостановить платежи

you don't ~ to get so excited - не нужно так волноваться

you don't ~ to apologize - можете не извиняться, совершенно не нужно извиняться

2. в сочетании с существительным означает единичный акт или кратковременное действие, соответствующее значению существительного

to ~ a swim [a s~, a wash, a walk, a dance, a smoke] - поплавать [побриться, помыться, погулять, потанцевать, покурить]

to ~ a look - взглянуть

let me ~ a look [a try] - дайте мне взглянуть [попробовать]

to ~ a fall - упасть

to ~ a bath [a shower] - принять ванну [душ]

to ~ a game - сыграть партию

to ~ a word with smb. - поговорить с кем-л.

3. ~ got см. get II, III А 1

III Б

1. вспомогательный глагол, служит для образования форм перфекта

1):

he has read this book - он прочёл /читал/ эту книгу

how long ~ they known each other? - как давно они знакомы /знают друг друга/?

by spring we shall ~ finished it - к весне мы закончим это

you ought to ~ done it - вам следовало /надлежало/ это сделать

it's silly not to ~ gone after having accepted the invitation - глупо было не ходить, раз вы приняли приглашение

you ~n't swept the room. - I ~! - ты не подметал пол. - Нет, подметал!

he hasn't been to England before, has he? - он (ведь) раньше /прежде/ не бывал в Англии, не так ли?

you've forgotten your gloves. - So I ~! - вы забыли перчатки. - Действительно!

2) эмоц.-усил. ( выделяется интонационно ):

well, you ~ grown! - как ты вырос!, ну и вырос же ты!

had I seen him?! - видел ли я его?!, ну конечно же, я его видел!

she has frequently dreamt about the past, has Joan! - Джоан очень, очень часто вспоминала о прошлом

3) ( в условных предложениях ):

had one ... - если бы я /ты, он и т. п. / ...

had they searched more closely, they would ~ found what they wanted - если бы они искали (по)внимательнее, они бы нашли то, что им было нужно

2. вспомогательный глагол, служит для образования эмоц.-усил. конструкций и альтернативных вопросов вне перфекта :

she had a good time, had Mary! - и здорово же провела Мэри время!

he had a sister, hadn't he? - у него ведь была сестра, не так ли?

to ~ it - получить удар, понести наказание

I've had it! Let's stop and rest - всё, больше не могу! Надо передохнуть

he decided that he had had it and quit the stage - он решил, что с него довольно /хватит/, и ушёл со сцены

let him ~ it! - а) покажи ему!, задай ему взбучку!; б) скажи ему откровенно, что ты о нём думаешь!

to let smb. ~ it in the face - дать кому-л. по физиономии

to ~ had it - дойти до ручки

he has had it - а) теперь ему конец /крышка/; теперь он пропал; б) он безнадёжно отстал

to ~ it away /off/ with smb. - сл. иметь половые сношения с кем-л., «трахаться»

~ it your own way - делай /поступай/ как хочешь /как знаешь/

and there you ~ ... - и вот каков ...

there you ~ the man - вот какой он человек, вот полюбуйтесь на него

~ done! - перестань!, хватит!

and what ~ you - и так далее, и всё в таком роде

pens, pencils and what ~ you - ручки, карандаши и всё такое прочее /и так далее/

he had one on me - он меня надул /обошёл/

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.