KNIFE


Англо-русский перевод KNIFE

1. [naıf] n ( pl knives)

1. 1) нож; ножик

the assassin's ~ - а) нож (наёмного) убийцы; б) покушение

the surgeon's ~ - а) нож хирурга; б) хирургическое вмешательство

it cuts like a ~ - как ножом режет ( о ветре и т. п. )

2) мед. скальпель

3) (the ~) хирургическая операция

to have a horror of the ~ - панически бояться операции

to go under the ~ - лечь на операцию, подвергнуться операции, лечь под нож

he was under the ~ for two hours - его оперировали два часа

to die under the ~ - умереть во время операции

2. кинжал, нож; кортик

to get /to put, to stick/ a ~ into smb. - заколоть кого-л. кинжалом, зарезать кого-л. ножом [ ср. тж. ♢ ]

3. тех.

1) струг, скребок

2) нож, резец

4. полигр. ракель

♢ before one could say ~ - немедленно, тотчас же, моментально; ≅ и ахнуть не успел

to make /to wage/ war to the ~ - вести беспощадную войну; ≅ драться не на живот, а на смерть

to have /to get/ one's ~ into smb. - нападать на кого-л., разносить кого-л. [ ср. тж. 2]

to play a good ~ and fork - есть с аппетитом; ≅ уплетать за обе щеки

to look carving knives at smb. - бросать злобные взгляды на кого-л.

2. [naıf] v

1. резать ножом

2. нанести удар ножом; заколоть ножом

he was ~d in the street - его зарезали /пырнули ножом/ на улице

3. 1) резать ( волны )

boats knifing the water - лодки, разрезающие воду

2) идти наперерез волнам

the cruiser ~d through the heavy sea - крейсер шёл наперерез высоким волнам

4. амер. разг.

1) нанести предательский удар, нанести удар в спину

2) предать свою партию; вредить кандидату своей партии

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.