1. [li:st] n
минимальное количество; минимальная степень; самое меньшее
at ~ - а) минимально; at ~ five hours - по меньшей мере /как минимум/ пять часов; б) во всяком /в крайнем/ случае
you might at ~ say you are sorry - вы могли бы, по крайней мере, извиниться
the ~ said the better - чем меньше сказано, тем лучше; (об этом) лучше не говорить
not in the ~ - ни в малейшей степени, ничуть, нисколько
I'm not in the ~ tired - я совсем не устал
would you mind holding this box? - Not in the ~ - вам не трудно подержать эту коробку? - Нисколько /≅ С удовольствием/
the ~ he could do is to pay for the damage - он мог бы по крайней мере возместить ущерб
it doesn't matter in the ~ - а) это совершенно неважно; б) пожалуйста, не беспокойтесь ( ответ на извинение )
nobody would worry in the ~ - никто ни капельки не испугается /не будет волноваться/
to say the ~ (of it) - говоря без преувеличений; по меньшей мере
it's a lie, to say the ~ - это, мягко говоря /по меньшей мере/, ложь
♢ (the) ~ said (the) soonest mended - посл. ≅ словами делу не поможешь; разговорами можно только испортить дело
2. [li:st] a
1. superl от little II
2. наименьший, малейший
the ~ chance - малейший шанс
~ radius - наименьший радиус ( поворота и т. п. )
the ~ distance - кратчайшее расстояние
not the ~ mercy - ни капельки жалости
not the ~ wind - ни малейшего ветерка
~ in number - наименьший по количеству
at the ~ estimate - по самой скромной оценке, минимально
~ possible trouble - с наименьшими хлопотами; с наименьшей затратой сил
it is the ~ successful of his plays - это наименее удачная из его пьес
it is the ~ of my anxieties - об этом я волнуюсь меньше всего
3. малый ( в зоологич. названиях )
4. арх. нижайший по положению; слабейший; наихудший
3. [li:st] adv
1. superl от little III
2. менее всего, в наименьшей степени
~ of all - менее всего, в наименьшей степени
~ of all would I want to hurt your feelings - я меньше всего хочу задеть /оскорбить/ ваши чувства
nobody can complain, you ~ of all - никто не может жаловаться, а вы и подавно
not ~ - не в самую последнюю очередь ( по важности )
trade has been bad, not ~ because of import barriers - торговля шла плохо, что в значительной степени объясняется ограничениями на импорт
3. для образования превосх. ст. прилагательных и наречий со значением менее всего:
~ beautiful [intelligent, dangerous] - самый некрасивый [глупый, менее всего опасный]