1. [ʹmætə] n
1. вещество; материал
radioactive ~ - радиоактивное вещество
colouring ~ - красящее вещество, краситель
grey ~ - а) серое вещество головного мозга; б) разг. ум
~ in suspension - вещество, находящееся во взвешенном состоянии
2. гной
3. филос. материя
the indestructibility of ~ - неуничтожимость материи
victory of mind over ~ - победа духа над плотью
4. 1) материал ( содержащийся в книге, статье и т. п. )
there is not much reading ~ in this illustrated weekly - в этом иллюстрированном еженедельнике не так много материала для чтения
the book contains much useless ~ - в книге много бесполезного материала /бесполезных вещей/
2) содержание ( книги и т. п. )
form and ~ - форма и содержание
the ~ in your article is interesting but the style is deplorable - содержание вашей статьи интересно, но форма изложения никуда не годится
3) сущность, предмет ( обсуждения, дискуссии, судебного разбирательства )
~ of dispute - предмет спора
to provide ~ for discussion - дать тему для обсуждения /разговоров/; явиться темой обсуждения /разговоров/
the ~ in hand - вопрос, который обсуждается
5. 1) дело, вопрос
business ~s - дела, деловые вопросы
a private ~ - личное дело, личный вопрос
money ~s - денежные дела
small ~ - пустяки
(it is) no laughing ~ - (это) не шуточное дело
that is (quite) another ~, that's another ~ (altogether), that's a (very) different ~ - это (совсем) другое дело
an easy ~ - простое дело
it is no easy ~ - это дело не простое, это не просто
a ~ of common knowledge - общеизвестная вещь, общеизвестный факт
a ~ of conscience - дело совести
a ~ of form - а) вопрос формы; б) формальность
a ~ of great importance - очень важное дело, очень важный вопрос
a ~ of law - а) вопрос права; б) тяжба, процесс
a ~ of life and death - вопрос жизни и смерти; жизненно важный вопрос
a ~ of opinion - спорный вопрос
a ~ of taste [habit] - дело вкуса [привычки]
in ~s of religion - в вопросах религии
in all ~s of education - во всём, что касается образования
it is simply a ~ of time - это просто вопрос времени
that was a ~ of 40 years ago - это дела сорокалетней давности
we'll deal with this ~ tomorrow - этим делом мы займёмся завтра; мы рассмотрим этот вопрос завтра
as ~s stand - при существующем положении (дел), в создавшейся обстановке
let's see how ~s stand - посмотрим, как обстоят дела
that will only make ~s worse - это только ухудшит /усугубит/ положение [ см. тж. ♢ ]
2) (the ~) неприятное дело, неприятность; трудность
what's the ~? - в чём дело?, что случилось?
what is the ~ with him? - что с ним? [ см. тж. ♢ ]
is there anything the ~ with him? - с ним что-нибудь случилось?
I don't know what is the ~ with me - я не знаю, что со мной
what's the ~ with your hand? - что у тебя с рукой?
nothing's the ~ - ничего не случилось /не произошло/
as if nothing was the ~ - как будто ничего не случилось
there's nothing the ~ with me, nothing's the ~ with me - у меня всё в порядке
6. (of, for) повод, причина, основание
a ~ of congratulation - повод для поздравления
it is a ~ for regret - об этом приходится сожалеть; это достойно сожаления
there is no ~ for complaint - нет повода жаловаться
it's a ~ of great concern to us - это нас очень волнует, это причина глубокого беспокойства для всех нас
7. собир. спец. почтовые отправления
first-class ~ - амер. запечатанные письма
second-class ~ - амер. периодические издания, посылаемые почтой
third-class ~ - амер. печатные издания, посылаемые почтой
8. юр.
1) заявление, утверждение, требующее доказательств
a ~ in deed - факт, подтверждённый документально
2) спорный вопрос, спорный пункт; предмет спора
9. полигр.
1) рукопись, оригинал
2) набор; напечатанный, набранный материал
♢ (it is, it makes) no ~ - (это) не имеет значения
it made no ~ to him that his brother lost all his money - ему было безразлично, что его брат потерял все деньги
no ~! - ничего!, неважно!, всё равно!
(it is) no such ~ - ничего подобного, ничуть не бывало
what ~? - какое это имеет значение?
in the ~ of studies - что касается занятий
a ~ of - что-нибудь вроде, около
a ~ of ten miles - расстояние примерно в десять миль
a ~ of a few days - дело нескольких дней
a ~ of five pounds - вопрос пяти фунтов или около того
for that ~, for the ~ of that - а) в сущности, фактически, собственно говоря, по правде говоря, коли на то пошло; б) что касается этого, в этом отношении
no ~ what - несмотря ни на что; что бы ни было
no ~ how [where] - как [где] бы ни было
to carry ~s too far - зайти слишком далеко
to take ~s easy - не волноваться, не обращать внимания
to make ~s worse he was late - более того /в довершение всего/, он ещё и опоздал [ см. тж. 5, 1)]
not to mince ~s - говорить напрямик /без обиняков/
what is the ~ with this [with him, with the book, with the idea]? - чем это [он, эта книга, эта идея] не подходит?, какие это [он, эта книга, эта идея] вызывает возражения?
what's the ~ with trying to help him? - что (здесь) особенного /такого, плохого/, если я попробую помочь ему? [ см. тж. 5, 2)]
2. [ʹmætə] v
1. ( чаще в отриц. и вопр. предложениях ) иметь значение
not to ~ - не иметь значения
not to ~ a bit /a hoot, a rap, a straw/ - не иметь ни малейшего /ровно никакого/ значения
it doesn't ~ if I miss my train, there's another one later - неважно /не имеет значения/, если я опоздаю на этот поезд, позже есть ещё один
it ~s a good deal to me - для меня это очень важно
it ~s little - это не имеет большого значения
nothing else ~s - всё остальное не имеет значения
it doesn't ~ - это не имеет значения, это несущественно; ничего, неважно
what does it ~? - какое это имеет значение?
what does it ~ what I say? - разве мои слова имеют хоть какое-нибудь значение?
I shouldn't let what he says ~ - я не обращал бы внимания на то, что он говорит
2. гноиться
the cut got dirty and began to ~ - в ранку попала грязь, и она загноилась