RANGE


Англо-русский перевод RANGE

I

1. [reındʒ] n

1. 1) ряд, линия ( зданий и т. п. ); цепь, вереница

~ work - стр. рядовая кладка

a ~ of mountains - горная цепь

a long ~ of arches and bridges - длинная вереница арок и мостов

a fine ~ of cliffs - величественная гряда утёсов

2) серия, ряд

the whole ~ of events - целая цепь /весь ход/ событий

3) редк. строй, шеренга ( людей, животных )

2. линия; направление

the tree is in ~ with the house - дерево стоит на одной линии с домом

the ~ of the strata is east and west - пласты простираются на восток и запад

3. сфера, зона; область, круг; поле, арена

~ of use - область применения

~ of influence - сфера влияния

~ of activity - размах деятельности

the ~ of a science - предмет /область/ какой-л. науки

a vast ~ of knowledge - огромный круг знаний

a wide ~ of interests - разнообразные интересы; широкий круг интересов

Latin is out of my ~ - латынь - это не по моей части

the thorniest question in the whole ~ of politics - самый острый вопрос всей политической жизни

his reading is of very wide ~ - он начитан во многих областях

a piece that is not within my ~ - (музыкальная) пьеса, выходящая за пределы моих возможностей

a task well within his ~ - задача ему по плечу

4. 1) пределы ( особ. колебаний, изменений )

2) эк. изменение, колебание, движение ( курсов, цен )

price ~ - движение /колебание/ цен /курсов/

a wide ~ of prices - широкие пределы колебаний цен

3) размах

4) физ. размах колебаний

the ~ of a voice [of a musical instrument] - диапазон голоса [музыкального инструмента]

mean ~ of the tide - гидр. средняя амплитуда приливов и отливов

5. 1) протяжение, пространство; пределы

the estate has a wide ~ - пределы имения обширны

a wide ~ of meadows - ширь лугов

2) спец. радиус действия; предел применения; досягаемость

visual ~ - а) дальность видимости; б) частотный диапазон видимого излучения, оптический диапазон

aural ~ - а) дальность слышимости; б) частотный диапазон слышимых звуков; в) зона слышимости

~ of operation - дальность действия

~ of vision - кругозор, поле зрения, обзор

3) спец. диапазон

frequency ~ - радио диапазон частот, частотный диапазон

speed ~s - диапазон скорости ( машины )

~ of contrast - фото , тлв. диапазон контрастности

4) спец. чувствительность ( дозиметра и т. п. )

5) спец. мощность ( телескопа и т. п. )

6) мат. область значений функций

6. 1) дальность; расстояние, дистанция

~ mark - ориентир

~ estimation - воен. определение расстояния на глаз

~ of visibility - дальность видимости [ ср. тж. 5, 2)]

at close ~ - а) на небольшом расстоянии; близко; б) в упор

at long ~ - на большом расстоянии; далеко; издали

to find /to take/ a ~ - определять расстояние ( на местности ); определять дальность

to be within effective ~ - воен. находиться в пределах дальности действительного огня ( артиллерии и т. п. )

2) радио дальность передачи

3) воен. дальнобойность, дальность (действия; тж. ~ capacity, ~ capability)

combat /operational/ [intercontinental, long, medium, intermediate, short] ~ - боевая [межконтинентальная, большая, средняя, промежуточная, малая] дальность

assigning ~ - пристрелочная дистанция

striking ~ - досягаемость

within [beyond] striking ~ - в пределах [вне пределов] досягаемости /возможности нанесения удара/

4) воен. прицел

~ angle - воен. угол прицеливания ( при бомбометании )

~ setting - воен. установка прицела

to lengthen [to shorten, to correct] the ~ - удлинить [сократить, изменить] прицел

7. переход с места на место; блуждание ( часто перен. )

free ~ - полный простор, полная свобода

to give a free ~ to one's fancy - дать полную волю (своей) фантазии

he has free ~ of the house - дом в полном его распоряжении

8. 1) открытая местность, степь

2) охотничье угодье

3) с.-х. неогороженное пастбище

9. ассортимент, сортамент; номенклатура

~ of commodities /of items/ - ассортимент /номенклатура/ ( товаров )

~ of colours - гамма цветов

~ of patterns - коллекция образцов товаров

a large ~ of motor-cars for sale - в продаже большой выбор автомобилей

a narrow ~ of choice - ограниченный выбор; ≅ не из чего выбирать

full ~ of sizes - ≅ имеются все размеры

10. геол. горный кряж, горная система

the Appalachian ~ - Аппалачские горы

11. спец. шкала

aperture ~ - фото шкала диафрагм

tonal ~ - полигр. градационная шкала; диапазон тональности

~ of temperature - температурная шкала

12. биол.

1) ареал; район обитания ( животного ); область распространения ( растения )

2) период существования на Земле ( растения, животного )

13. редк. класс, слой ( общества )

14. физ. длина пробега, пробег ( частиц )

final [linear, mean] ~ - конечный [линейный, средний] пробег

15. спец.

1) степень

reduction ~ - полигр. , фото величина уменьшения

~ of magnification - полигр. , фото величина увеличения

2) класс, разряд

16. спорт. направление атаки ( в боксе )

17. мор. ряд портов, порты

Hamburg-Antwerp ~ - порты между Гамбургом и Антверпеном

Atlantic Range - порты атлантического побережья США

18. мор. створ

19. воен. полигон, стрельбище ( тж. ~ area); тир

test ~ - испытательный полигон

~ practice - стрельбы, огневая подготовка

~ dummy - учебный патрон

20. воен. относ ( бомбы )

21. амер. геод. меридианный ряд населённых пунктов

22. амер. двусторонний стеллаж ( в библиотеке )

2. [reındʒ] v

1. 1) выстраивать в ряд; ставить, располагать в порядке

to ~ soldiers - построить солдат

to ~ books on a shelf according to size - расставить книги на полке по формату

2) обыкн. refl выстраиваться, строиться в ряд(ы); становиться, располагаться в порядке

they ~d themselves along the curb - они выстроились вдоль тротуара

2. 1) (along) простираться; тянуться вдоль ( чего-л. )

houses that ~ along the railway - дома, которые тянутся вдоль железной дороги

the mountains ~ north and south - горы простираются на север и на юг

2) (with) идти параллельно ( чему-л. )

the line of cliffs ~s very closely with the river - гряда утёсов идёт почти параллельно реке

3. 1) (with) стоять на одной линии ( с чем-л. )

our house ~s with the next building - наш дом стоит на одной линии с соседним зданием

books that ~ well with one another - книги, подходящие по формату, книги, которые удобно поставить вместе

2) (with, among) быть на одном уровне, стоять наравне; относиться к числу ( кого-л., чего-л. )

he ~s with /among/ the great writers - он стоит в одном ряду с великими писателями; он относится к числу великих писателей

4. 1) ( обыкн. pass ) занимать определённую позицию

to be ~d against smb., smth. - быть против кого-л., чего-л., занимать отрицательную позицию по отношению к кому-л., чему-л.

to be ~d with /on the side of/ smb., smth. - быть на стороне кого-л., чего-л.; стоять за кого-л., что-л.

they were ~d against us - они выступили /сплотились/ против нас

they were ~d among the rebels - они примкнули к стану мятежников

2) refl (with, against) стать на чью-л. сторону

to ~ oneself on the side of law and order - встать на защиту закона и порядка

to ~ oneself against smb. - сплотиться против кого-л.

they ~d themselves around him - они сплотились вокруг него

3) редк. вовлекать ( в группу ), привлекать ( на чью-л. сторону )

5. (from, between) колебаться в определённых пределах

prices ~d between 2 and 10 shillings - цены колебались между 2 и 10 шиллингами

the children ~d in age from two to five years - возраст детей колебался между двумя и пятью годами

reactions to the news ~ from hostility to cautious optimism - на это сообщение реагируют по разному: одни враждебно, другие высказывают осторожный оптимизм

6. ( обыкн. over, through)

1) поэт. бродить, блуждать; странствовать; исколесить

to ~ forests [hills] - бродить по лесам [по горам]

to ~ the seas - бороздить моря

to ~ through the woods in search of game - рыскать по лесу в поисках дичи

to ~ the whole world - объездить весь свет; шататься по белу свету

2) бродить ( о мыслях ); блуждать ( о взгляде )

to ~ far and wide (in a speech) - отвлекаться от темы, уходить в сторону ( в речи )

to ~ one's eyes round smth. - окинуть взглядом что-л.

his eyes ~d over the audience - его взгляд блуждал по аудитории

his thoughts ~d over past, present and future - мысленно он обращался к прошлому, настоящему и будущему

his fancy ~d over many subjects - в мечтах он переносился с одного на другое

3) охватывать ( о мысли и т. п. )

researches ranging over a wide field - изыскания, охватывающие широкую сферу

his studies ~ over many languages - предметом его изучения являются многие языки

7. классифицировать; систематизировать; распределять по категориям; относить к классу, разряду

to ~ plants [animals] according to genus and species - классифицировать растения [животных] по роду и виду

to ~ smth. in a class - отнести что-л. к какому-л. классу

to ~ into classes - распределить по классам, классифицировать

8. книжн. убирать, приводить в порядок

to ~ golden hair - причёсывать золотые волосы

9. наводить, нацеливать

to ~ a gun on a particular object - навести орудие на определённый объект

to ~ down - воен. уменьшать прицел

to ~ up - воен. увеличивать прицел

10. 1) мор. , воен. (over) передвигаться, перемещаться

2) воен. двигаться впереди, в первом эшелоне ( обыкн. ~ ahead)

3) мор. проходить, обгонять ( обыкн. ~ by)

11. редк. проявлять непостоянство ( чувств )

12. биол. водиться, встречаться ( в каком-л. ареале или в какую-л. эпоху )

13. с.-х. выпасать скот на неогороженном пастбище

14. полигр. выравнивать ( строку )

15. (along, about) мор. идти параллельно ( берегу ); проходить мимо, вдоль

to ~ (along) the coast - идти вдоль побережья

16. мор. отпускать канат якоря

17. воен.

1) определять расстояние до цели

2) пристреливать цель по дальности; пристреливаться ( тж. ~ in)

♢ to ~ oneself - разг. остепениться ( с женитьбой )

II

[reındʒ] n

1. кухонная плита ( тж. kitchen ~)

gas ~ - газовая плита

2. тех. агрегат, установка

dyeing ~ - агрегат для крашения; красильная установка

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.