transcription, транскрипция: [ ͵ri:ekəgʹnıʃ(ə)n ]
n
1. узнавание; опознавание
~ site - биохим. центр узнавания
my ~ of him was immediate - я сразу узнал его
to escape ~ - остаться неузнанным, сохранить инкогнито
to alter beyond /past/ ~ - изменить или измениться до неузнаваемости
2. сознание, осознание
~ of danger - осознание опасности
the ~ that certain things were not true - сознание того, что не всё это правда
3. признание, одобрение
to win [to receive, to meet with] ~ from the public - завоевать [получить, найти] признание
he received no ~ - он остался непризнанным
in ~ of your services - в знак признания ваших заслуг
fact which has obtained general ~ - общепризнанный факт
4. 1) юр. официальное признание ( факта, претензии и т. п. ); утверждение, санкция
~ of the child as lawful heir - признание ребёнка законным наследником
~ of the woman as lawful wife - признание женщины законной женой
~ as a person before the law - признание правосубъективности
2) дип. признание ( суверенитета страны, законности правительства и т. п. )
diplomatic ~ - дипломатическое признание
de facto [de jure] ~ - признание де-факто [де-юре]
~ of belligerency - признание воюющей стороной
to extend ~ to a state - признать какое-л. государство
to withold ~ from a state - не признавать какое-л. государство
5. приветствие ( при встрече )
he only gave me a passing ~ - он лишь кивнул мне на ходу
he gave me a smile of ~ - он приветствовал меня улыбкой
6. парл. предоставление слова
~ of a speaker by the chair - предоставление председателем собрания слова желающему выступить
7. воен. обнаружение, опознавание
target ~ - обнаружение /опознавание/ цели
~ and identification system - система опознавания самолётов
~ lights - мор. опознавательные огни
8. юр. ист. расследование; судебное следствие ( о причинах смерти )
9. вчт. распознавание
optical character ~ - оптическое распознавание символов