I
1. [slæm] n
1. громкое хлопанье; шум ( захлопывающейся двери и т. п. )
to close a book [a door, a window] with a ~ - с шумом захлопнуть книгу [дверь, окно]
2. 1) сильный удар
2) нокаутирующий удар ( бокс )
3. амер. разг. строгая критика
2. [slæm] v
1. ( тж. ~ to, ~ down)
1) со стуком закрывать, захлопывать
to ~ the window - захлопнуть окно
to ~ the door in the face of smb. - захлопнуть дверь у кого-л. перед носом
to ~ down the lid of the box - захлопнуть крышку шкатулки
2) с шумом закрываться, захлопываться
the gates always ~ (to) - ворота всё время хлопают
2. 1) со стуком швырять, бросать ( тж. ~ down)
to ~ smth. (down) on the table - с шумом швырнуть что-л. на стол
to ~ one's fist on the table - стукнуть /грохнуть/ кулаком по столу
he ~med down the receiver - он бросил (телефонную) трубку
2) падать со стуком, стукаться
3) хлопать, стучать ( обо что-л. )
the shutters ~med against the house - ставни колотились /хлопали/ о стену дома
4) с силой надвинуть, нажать
to ~ one's hat on one's head - нахлобучить шляпу
to ~ on the brakes - нажать на тормоза, резко затормозить
3. 1) бить, ударять
he got badly ~med about the head - его сильно ударили по голове
2) посылать, направлять ударом
the batter ~med the ball into the river - отбивающий сильным ударом загнал мяч в реку
4. разг. резко критиковать; разносить, подвергать нападкам
II
1. [slæm] n карт.
шлем
grand [little] ~ - большой [малый] шлем
2. [slæm] v
1) карт. выиграть шлем
2) полностью разбить, разгромить
II
[slæm] = ~mer