TABLE


Англо-русский перевод TABLE

1. [ʹteıb(ə)l] n

1. 1) стол, столик

dining-room [polished] ~ - обеденный [полированный] стол

falling /folding, collapsible/ ~ - раскладной стол

a ~ with leaves, drop leaf /gate-legged/ ~ - раздвижной стол

pedestal ~, ~ on pillar and claw - круглый стол на одной ножке

high /head, top/ ~ - стол для почётных гостей

to clear the ~ - убрать со стола

to take the head of the ~ - сесть во главе стола

the ~ groans /is abundantly spread/ with good things - стол ломится от яств

2) обеденный стол

a cloth for ~ use - обеденная скатерть

~ manners - умение вести себя за столом

where are your ~ manners? - как ты себя ведёшь за столом?!; ≅ ты не умеешь вести себя за столом

to set /to lay/ the ~ - сервировать стол, накрыть на стол

to set /to lay/ the ~ for two - накрыть на двоих

3) стол переговоров ( тж. conference, negotiating или peace ~)

to bring opposing sides to the conference ~ - усадить противников за стол переговоров, заставить противников начать переговоры

4) операционный стол ( тж. surgeon's или operating ~)

2. тк. sing общество или компания за столом; застолье; сотрапезники

to set the ~ in a roar - развеселить гостей

to keep the ~ amused - развлекать гостей за столом

the whole ~ joined in the conversation - разговор за столом стал общим

3. тк. sing

1) стол, пища, еда, кухня

for (the) ~ - предназначенный в пищу

~ poultry - птица, откормленная для стола

good [liberal /bountiful/, sumptuous] ~ - хороший [богатый, обильный] стол

the pleasures of the ~ - яства

to set a good ~ - угощать на славу

to keep an open ~ - быть хлебосольным /гостеприимным/ хозяином

2) трапеза, еда

to be /to sit, to be seated/ at ~ - сидеть за столом, есть

to sit down to ~ - сесть за стол

to rise from ~, to leave the ~ - встать из-за стола

to wait at ~ - прислуживать за столом

4. 1) столик для игр; доска для настольных игр

card /gaming/ ~ - ломберный стол

2) шахматный столик

3) игроки за столом

4) pl триктрак

5. доска

6. 1) плита, дощечка

2) надпись на плите, дощечке; скрижаль

the ten ~s, the ~s of the law - библ. десять заповедей

7. таблица

astronomical ~s - астрономические таблицы

multiplication ~ - мат. таблица умножения

seven [nine] times ~ - таблица умножения на семь [на девять]

to learn one's ~s - выучить таблицу умножения

~s of fire, range ~s - воен. таблицы стрельбы

~s of weights and measures - таблицы мер и весов

truth ~ - лог. таблица истинностных значений

logarithmic ~s, log ~ - логарифмические таблицы

~ of orientation - схема ориентирования

~s of data - таблицы данных

summary ~s - итоговые таблицы

Table of Kindred and Affinity, Table of Affinity, Table of Prohibited /Forbidden/ Degrees - таблица степеней родства, при которых запрещены браки

(the laws of) the twelve ~s - др.-рим. ист. Законы двенадцати таблиц

8. 1) табель

~ of allowance - воен. табель имущества

~ of organization - воен. штаты

2) расписание

3) список; перечень

~ of contents - оглавление, содержание ( книги и т. п. )

9. 1) плоская поверхность

2) плато, плоскогорье; плита

10. ладонь ( в хиромантии )

11. анат. пластинка ( черепа )

inner [outer] ~ - внутренняя [наружная] пластинка

12. тех.

1) стол ( станка )

2) планшайба

3) рольганг

4) стенд

13. грань ( алмаза )

14. горн. концентрационный стол

15. архит. карниз

16. церк. престол ( тж. the Lord's, the holy или Communion ~)

17. верхняя дека ( музыкального инструмента )

♢ on the ~ - а) стоящий на обсуждении; обсуждаемый; б) общеизвестный ( тж. upon the ~); в) амер. снятый с обсуждения; отложенный

to lie on the ~ - быть отложенным, не обсуждаться ( о законопроекте )

to lay smth. on the ~ - отложить обсуждение чего-л. ( законопроекта и т. п. )

to take smth. from the ~ - амер. вернуться к обсуждению ( законопроекта )

under the ~ - а) «под столом», надравшийся, нахлеставшийся, пьяный; to drink smb. under the ~ - перепить кого-л.; he finished up under the ~ - он упился вдрызг; он нализался до того, что свалился под стол; б) тайно; незаметно; to give smth. to smb. under the ~ - давать что-л. кому-л. тайно; I pay him a hundred grand a year under the ~ - я выплачиваю ему подпольно сто тысяч долларов в год

to turn the ~s on smb. - бить противника его же оружием, отплатить той же монетой; поменяться ролями

the ~s are turned against me - ≅ счастье мне изменило

2. [ʹteıb(ə)l] v

1. 1) класть, ставить на стол ( что-л. )

2) бросать, выкладывать на стол ( деньги, карты )

to ~ one's cards - образн. раскрывать /открывать/ свои карты

2. обеспечивать столом, обеспечивать едой

3. 1) составлять таблицы, списки, расписание

2) редк. заносить в списки

4. предлагать обсудить, выносить или ставить на обсуждение

to ~ a motion - поставить на обсуждение резолюцию /предложение/

to ~ a bill - предложить /представить/ законопроект

5. амер. откладывать или оттягивать обсуждение; класть, под сукно, откладывать в долгий ящик

6. укреплять парус широким рубцом

7. стр. соединять шипом

8. редк. развлекать гостей

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.