1. [tu:θ] n ( pl teeth)
1. зуб
milk /calf's, primary, first, baby's, deciduous/ teeth - молочные зубы
he lost his milk teeth - у него выпали молочные зубы
second /permanent/ teeth - постоянные зубы
false /artificial, prosthetic/ teeth - искусственные зубы
a set of false teeth - искусственные зубы, вставная челюсть
natural teeth - «свои» зубы
even [buck] teeth - ровные [выступающие вперёд] зубы
anterior /front/ teeth - передние зубы
posterior /back/ teeth - задние зубы
lower /mandibular/ teeth - нижние зубы
upper /maxillary/ teeth - верхние зубы
unerupted /impacted/ ~ - непрорезавшийся зуб
hollow ~ - зуб с дуплом
loose ~ - шатающийся зуб
the crown [the neck] of a ~ - коронка [шейка] зуба
the root of a ~ - корень зуба
to have one's teeth attended to - лечить зубы
to have one's teeth examined - показываться зубному врачу
to stop /to fill/ smb.'s teeth - пломбировать кому-л. зубы
to extract /to pull out/ smb.'s ~ - удалять кому-л. зуб
to have a ~ out - вырвать зуб ( у врача )
to knock smb.'s ~ out - выбить кому-л. зуб
to crown a ~ - поставить коронку на зуб
to set /to clench/ one's teeth - стиснуть зубы [ ср. тж. ♢ ]
to speak through clenched teeth - говорить сквозь зубы
to say smth. between one's teeth - процедить что-л. сквозь зубы
to grit the teeth - скрежетать зубами
he has cut a ~ - у него прорезался зуб
he has a fine set of teeth - у него прекрасные зубы
2. спец. зубец, зуб, зубок
teeth of a saw - зубья пилы
teeth of a comb - зубья гребёнки
teeth of a fork - зубцы вил
teeth of a gearwheel - зубцы шестерни
3. вкус, любовь ( к еде, питью и т. п. )
to have no ~ for fruit - не любить фруктов
to have a sweet ~ - быть сластёной
♢ ~ and nail - изо всех сил, всеми силами, не жалея сил
to fight /to struggle/ ~ and nail - бороться не на жизнь, а на смерть
to go at it ~ and nail - энергично приняться за что-л.
armed to the teeth - вооружённый до зубов
long in the ~ - старый
she's a bit long in the ~ - она уже не первой молодости
fed to the teeth - сыт по горло; надоело, осточертело
from the teeth forward(s) /outward(s)/, from one's teeth - уст. неискренне, не от души
in the teeth of smth. - а) несмотря на, вопреки, не считаясь с чем-л.
in the teeth of public opinion - наперекор общественному мнению
in the teeth of the wind - прямо против ветра; б) перед лицом чего-л.
in the teeth of death - перед лицом смерти; лицом к лицу со смертью
in the teeth of starvation - под угрозой голода
to cut one's teeth - делать первые шаги в чём-л., приобретать первый опыт
to cast one's colt's teeth - остепениться
to cast /to throw, to fling/ smth. in smb.'s teeth - ≅ бросать кому-л. в лицо упрёк
to get /to sink/ one's teeth into smth. - горячо взяться за что-л.
it's something to get one's teeth into - это стоящее дело, за это стоит взяться
to put teeth in /into/ smth. - сделать что-л. действенным /эффективным/
they put teeth in the newspaper - при них газета стала зубастой
to lie in smb.'s teeth - нагло /бесстыдно/ лгать кому-л.; лгать (прямо) в глаза кому-л.
to set the teeth on edge - бросать в дрожь; ≅ мурашки по коже забегали
to set one's teeth for smth. - стиснуть зубы, настроиться решительно на что-л.; приготовиться к схватке [ ср. тж. 1]
to kick smb. in the teeth - оскорблять кого-л.; отвергать кого-л., отворачиваться от кого-л.; ≅ плюнуть в лицо кому-л.
to knock smb.'s teeth in - дать в зубы кому-л.; набить кому-л. морду
to escape by /with/ the skin of one's teeth см. skin 1 ♢
to draw smb.'s teeth - ≅ вырвать жало у змеи
to hide one's teeth - уст. прятать коготки
to show /to bare/ one's teeth - говорить угрожающе, огрызаться; ≅ показывать когти
if you cannot bite, never show your teeth - посл. если не можешь кусаться, не показывай зубы
2. [tu:θ] v
1. нарезать зубцы, зубья
2. 1) зацеплять
2) зацепляться
3. грызть, глодать