WISH


Англо-русский перевод WISH

1. [wıʃ] n

1. желание; пожелание; стремление

good ~es - добрые пожелания

with best ~es for a happy New Year - с наилучшими пожеланиями счастья в наступающем Новом году

to have a ~ to do smth. - иметь желание /желать, хотеть, стремиться/ сделать что-л.

2. воля; приказание

to disobey smb.'s ~es - пойти против чьей-л. воли

to do smth. at smb.'s ~ - делать что-л. по чьему-л. приказанию

by my father's ~ - по воле отца

it was done against my ~es - это было сделано вопреки моему приказанию /против моей воли/

3. просьба

to grant /to comply with/ smb.'s ~ - выполнить /удовлетворить/ чью-л. просьбу

4. желаемое, предмет желаний

she got her ~ - она добилась своего /чего хотела/

you shall have your ~ - вы получите желаемое, ваше желание сбудется /будет удовлетворено/

5. диал. проклятие; накликание беды

♢ the ~ is father to the thought - ≅ люди охотно верят тому, чему хотят верить

if ~es were horses, beggars might ride - посл. ≅ если бы да кабы (во рту росли грибы)

2. [wıʃ] v

1. желать, хотеть; выражать желание

do you ~ to leave now? - вы хотите сейчас уйти?

do you ~ me to leave? - вы хотите, чтобы я ушёл?

what do you ~? - что вы желаете?

I ~ you to understand - я хочу, чтобы вы поняли

it is to be ~ed that ... - желательно, чтобы ...

I ~ I were dead - просто жить не хочется

I ~ the news may not prove true - хорошо бы это известие оказалось ошибочным

2. (for) желать; стремиться

to ~ for happiness - стремиться к счастью

to have everything one can ~ for - иметь всё, что только можно пожелать

you cannot ~ for anything better - ничего лучшего и желать нельзя

3. пожелать, желать ( кому-л. что-л. )

to ~ smb. well [ill] - желать кому-л. добра [зла]

to ~ smb. good morning - пожелать кому-л. доброго утра

I ~ you good luck [a pleasant journey] - желаю вам удачи [счастливого пути]

to ~ smb. welcome - приветствовать ( гостя ); говорить кому-л. «добро пожаловать»

4. (on)

1) навязывать, возлагать

another duty was ~ed on him - ему навязали ещё одну обязанность

2) накликать, насылать ( беды и т. п. )

I wouldn't ~ her on my enemy - я и врагу не пожелаю иметь с ней дело

5. загадывать желание

to ~ a star - загадать желание при падении звезды

6. выражать просьбу или приказание

Апресян Ю.Д., Медникова Э.М.. New big English-Russian dictionary Apresyan, Mednikova.      Новый большой Англо-Русский словарь Апресян, Медникова.