Англо-русский перевод ABOARD

ABOARD

transcription, транскрипция: [ əˈbɔ:d ]

нареч.

1) на борту welcome aboard! ≈ приветствуем вас на борту нашего самолета (обращение стюардессы)

2) на борт to come, go aboard ≈ подняться на борт (судна, самолета, поезда, автобуса и т. п.) to get, step aboard ≈ сесть на корабль, в самолет и т. п. to take goods aboard ≈ погрузить товары на судно to fall aboard of ≈ столкнуться с другим судном Why, are you blind? You'll get aboard of that coal barge. ≈ Ты что, ослеп? Ты столкнешься вон с той баржей, груженной углем. all aboard! ≈ посадка заканчивается! (предупреждение об отправлении корабля, вагона и т. п.); посадка закончена! (сигнал к отправлению) He and his bride boarded the train, and the conductor announced : "All aboard'. ≈ Он со своей невестой сел в поезд, и кондуктор объявил, что посадка окончена.

3) вдоль to keep the land aboard ≈ идти вдоль берега (о судне)

на борту судна, самолета и т. п.; - welcome *! приветствуем вас на борту нашего самолета! на борт судна, самолета и т. п.; - to get * сесть на корабль, в самолет и т. п.; - to take goods * погрузить товары на судно; - all *! посадка заканчивается! посадка закончена! вдоль; - to keep the land * идти вдоль берега; - to be hard * стоять вдоль борта другого корабля; - to fall * столкнуться, сцепиться; брать на абордаж на борт судна, самолета и т. п.; - to go * a ship сесть на корабль на борту; - * the train (американизм) в вагоне; - * a camel на верблюде вдоль; - hard * the shore вдоль берега; - to lay * the enemy вплотную подойти к противнику > to come * (американизм) вступить; стать участником; > when I got * the space program когда я включился в работу по освоению космоса (книжное) жилище; обиталище; - to make one's * with one's parents-in-law поселиться у родителей жены или мужа пребывание, проживание местожительство, место жительства; - of no fixed * без постоянного местожительства past и pp от abide

aboard вдоль; to keep the land aboard идти вдоль берега (о судне и т. п.) ~ на корабле, на борту; в вагоне; welcome aboard! приветствуем вас на борту самолета! (обращение стюардессы к пассажирам) ~ на корабль, на борт; в вагон; to go aboard a ship сесть на корабль

all ~! посадка заканчивается! (предупреждение об отправлении корабля, вагона и т. п.) all ~! посадка закончена! (сигнал к отправлению)

to fall ~ уст. поссориться (with, of) to fall ~ столкнуться (с другим судном)

~ на корабль, на борт; в вагон; to go aboard a ship сесть на корабль

aboard вдоль; to keep the land aboard идти вдоль берега (о судне и т. п.)

~ на корабле, на борту; в вагоне; welcome aboard! приветствуем вас на борту самолета! (обращение стюардессы к пассажирам)

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.