transcription, транскрипция: [ flɪp ]
I
1. сущ.
1) а) прыжок через голову в воздухе, сальто б) подбрасывание в воздухе; метание flip of a coin ≈ метание монеты
2) щелчок, легкий удар Syn : flick 1.
2. гл.
1) а) подбрасывать в воздухе; метать flip a nickel ≈ бросить жребий б) переворачивать; перекидывать (резким движением) to flip a pancake over to cook the other side ≈ быстро перевернуть блин, подкинув его, чтобы поджарить его с другой стороны to flip a notebook ≈ перелистнуть блокнот flip through ≈ пролистать
2) слегка ударять; щелкать, хлестать Syn : flick
2. snap 3.
3) смахивать, стряхивать (резким движением) ∙ flip over ≈ потерять голову, сойти с ума to flip one's lid ≈ сл. очень рассердиться; помешаться, лишиться рассудка II сущ. вид сладкого напитка из пива со спиртом III прил.; разг. нахальный, бесстыдный; дерзкий, наглый; грубый; легкомысленный The tone of the book is sometimes too flip. ≈ Стиль книги иногда слишком легкомысленный. Syn : impertinent, impudent, flippant
легкий удар, щелчок (американизм) (разговорное) кувырканье, сальто (при прыжках в воду и т. п.); (авиация) переворот через крыло; полубочка (разговорное) непродолжительное путешествие самолетом слегка ударить, щелкнуть - to * (at) the horse with the whip подхлестнуть лошадь кнутом сбросить, смахнуть - to * the ash off one's cigarette стряхнуть пепел с сигареты подбросить в воздух (щелчком - монету и т. п.) двигаться рывками; колыхаться (разговорное) садиться на ходу (в трамвай и т. п.) быстро перелистывать - to * through a book полистать /быстро просмотреть/ книгу (разговорное) обалдеть, потерять голову (из-за чего-л.) - to * over /for/ smth., smb. с ума сходить по чему-л., кому-л. - you'll * when you see my new car увидишь мою новую машину - закачаешься (разговорное) беситься, неистовствовать - when he *s it takes three men to hold him когда он входит в раж, его и трое не удержат (сленг) спятить, рехнуться (тж. * out) (американизм) (сленг) хохотать до упаду > to * one's lid (сленг) обозлиться, рассвирепеть; запсиховать; разразиться хохотом > to * one's lip болтать; трепаться флип, горячий напиток из подслащенного пива со спиртом, яйцом и специями (разговорное) легкомысленный, бездумный развязный, бесцеремонный; словоохотливый
flip горячий напиток из подслащенного пива со спиртом ~ разг. (непродолжительный) по ~ лет в самолете ~ разг. (непродолжительный) по ~ лет в самолете ~ подбросить; to flip a nickel амер. бросить жребий ~ смахнуть, стряхнуть (пепел с сигареты и т. п.) ~ щелчок, легкий удар ~ щелкать, ударять слегка ~ attr.: the ~ side разг. flip обратная сторона (грампластинки)
~ подбросить; to flip a nickel амер. бросить жребий
~ attr.: the ~ side разг. flip обратная сторона (грампластинки)
~ attr.: the ~ side разг. flip обратная сторона (грампластинки)