WAG


Англо-русский перевод WAG

transcription, транскрипция: [ wæɡ ]

I

1. сущ. взмах; кивок Syn : stroke, sweep, wave, movement, flap, flapping

2. гл.

1) махать; качать(ся), колебать(ся)

2) разг. болтать, сплетничать set beards wagging set chins wagging set jaws wagging set tongues wagging

3) кивать, делать знак

4) ходить вразвалку

5) продвигаться (о делах) that's the way the world wags ≈ таковы дела how wags the world? ≈ как дела? ∙ to wag finger ≈ грозить кому-л. пальцем (at smb.) II

1. сущ.

1) шутник Syn : joker, jester

2) разг. прогульщик; бездельник, лентяй to play (the) wag ≈ увиливать от занятий, прогуливать

2. гл. прогуливать

остряк, острослов; шутник взмах - with a * of the tail вильнув хвостом махать, размахивать; качать - to * one's head кивать /качать/ головой - to * one's finger at smb. грозить кому-л. пальцем качаться; мотаться - their heads *ged in time to the music их головы покачивались в такт музыке болтать (языком) - to * one's chin /jaws, beard/ болтать, сплетничать - to see tongues /chins, jaws, heards/ *ging давать повод к сплетням, заставлять о себе говорить вилять (хвостом) переваливаться, ходить вразвалку двигаться, продвигаться - how *s the world? как идут дела? - that's the way the world *s таковы дела - to let the world * as it will относиться равнодушно ко всему происходящему (разговорное) прогульщик, лентяй - to play (the) * прогуливать (особ. уроки) (разговорное) прогуливать (особ. уроки)

how wags the world? как дела?

~ разг. прогульщик; бездельник, лентяй; to play (the) wag увиливать от занятий, прогуливать

wag разг. болтать, сплетничать; to set tongues (или chins, jaws, beards) wagging дать повод для сплетен; вызвать толки

~ кивать, делать знак; to wag one's finger (at smb.) грозить (кому-л.) пальцем; that's the way the world wags таковы дела

wag разг. болтать, сплетничать; to set tongues (или chins, jaws, beards) wagging дать повод для сплетен; вызвать толки ~ взмах; кивок; with a wag of its (или the) tail вильнув хвостом ~ кивать, делать знак; to wag one's finger (at smb.) грозить (кому-л.) пальцем; that's the way the world wags таковы дела ~ махать; качать(ся); to wag the tail вилять хвостом (о собаке) ~ прогуливать ~ разг. прогульщик; бездельник, лентяй; to play (the) wag увиливать от занятий, прогуливать ~ шутник

~ кивать, делать знак; to wag one's finger (at smb.) грозить (кому-л.) пальцем; that's the way the world wags таковы дела

~ махать; качать(ся); to wag the tail вилять хвостом (о собаке)

~ взмах; кивок; with a wag of its (или the) tail вильнув хвостом

New large English-Russian dictionary .      Новый большой Англо-Русский словарь.