1) Fuck off! — Отстань, блин, от меня! Let's fuck off! — Поехали, блин I thought she'd fucked off — Я, блин, думал, что она слиняла I told them to fuck off — Я сказал, чтобы они, блин, сматывались If he comes here bothering you, tell him to fuck off — Если он придет и опять будет тебе надоедать, пошли его куда подальше We wanted to have a word with him but he'd fucked off home — Мы хотели с ним переговорить, но он слинял домой 2) She's just fucking off all the fucken time — Она, блин, все время сачкует He's just fucking off on the job — Он, блин, просто валяет на работе дурака "What have you been doing today?" "Oh, nothing, just fucking off" — "Что ты сегодня делал?" - "Да ничего. Просто членом груши околачивал" 3) He's always fucking off, he can't get a thing straight — Он всегда, блин, ошибается и никогда не делает как надо 4) His Mom had caught him fucking off in the bathroom — Его мать застала его в ванной, когда он занимался там онанизмом
FUCK OFF
Англо-русский перевод FUCK OFF
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012