Did you bump your knee when you fell? Come here and I'll kiss it better — Ты ушиб коленку когда падал? Подойди сюда. Я подую, и все пройдет Who wouldn't have a sore head after a night like that? What does he expect me to do about it - kiss it better? — А у кого, простите, после такой ночи не будет болеть голова? Я его что, как маленького должна жалеть?
KISS SOMETHING BETTER
Англо-русский перевод KISS SOMETHING BETTER
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012