The children didn't know what to do with themselves for joy — Дети просто не знали, как им выразить свою радость We didn't know what to do with ourselves for impatience — Мы от нетерпения не находили себе места The girl didn't know what to do with herself when the man kissed her — Девочка отчаянно засмущалась, когда мужчина поцеловал ее
NOT KNOW WHAT TO DO WITH ONESELF
Англо-русский перевод NOT KNOW WHAT TO DO WITH ONESELF
New English-Russian dictionary of modern informal English. Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского. 2012