SAYS YOU


Англо-русский перевод SAYS YOU

Says you! — Ты-то откуда знаешь? "Leave the rubbish bill where it is, Mary. One of the boys will put it out for you in the morning" "Says you! I'll be the one putting it out whether I do it now or in the morning" — "Оставьте это ведро с мусором, Мэри. Один из мальчиков вынесет его утром" - "Да что вы говорите! Это мне придется его выносить хоть сейчас, хоть утром" "I'm going to go for this fellow one of these days" "Sez you! He could flatten you with one hand" — "Я собираюсь показать этому парню, где раки зимуют" - "Да брось ты! Он тебя одной рукой уделает" "We'll all get a bonus next week" "Sez you!" — "На следующей неделе мы все получим премию" - "Брехать не пахать!"

New English-Russian dictionary of modern informal English.      Новый Англо-Русский словарь современного неформального английского.