have done it again etc expr infml Oh God! I've done it again! When will I learn to hold my tongue? О, Боже! Опять я ляпнул не то. Когда же я научусь держать язык за зубами? Well, he had done it this time, all right Ну, на этот раз он, кажется, действительно сделал большую глупость There was an iron-shaped hole with charred edges where she had started to iron her dress. "You've done it now, haven't you?" В том месте, где она начала гладить платье, зияла дыра с обожженными краями. "Ну ты и наделала делов, а?"
HAVE DONE IT AGAIN
Англо-русский перевод HAVE DONE IT AGAIN
Глазунов. New English-Russian dictionary of modern informal English. Англо-Русский новый словарь современного неформального английского языка. 2012