1) а) общ. впечатление (мнение, оценка, сложившиеся после знакомства, общения с кем-л., образ, создаваемый в сознании человека предметами внешнего мира) to make an impression on smb. — произвести впечатление на кого-л. He made a good impression. — Он оставил хорошее впечатление. First impressions are often misleading. — Первые впечатления часто обманчивы. There is no second chance to make a first impression. — Не бывает второго шанса произвести первое впечатление. See: impression management б) общ. впечатление, мнение, представление a correct [wrong] impression of smth. — правильное [ложное] представление о чем-л. a vague impression of smth. — смутное представление о чем-л. 2) общ. оттиск, отпечаток, слепок the impression of a hand — отпечаток руки to make an impression on metal — сделать оттиск на металле an impression of a jaw — слепок челюсти
IMPRESSION
Англо-русский перевод IMPRESSION
Экономическая школа. New English-Russian explanatory dictionary of management and labor economics. Новый Англо-русский толковый словарь по менеджменту и экономике труда . 2005