adv BrE sl She looked a real smasher in her uniform, it suits her a treat — Она выглядела сногсшибательно в этом мундире - он на ней сидел превосходно He brings the skill of forty years to produce traditional draught beer and his customers say it's going down a treat — Он вложил весь свой сорокалетний опыт в производство традиционного бочкового пива, и его посетители заявляют, что пить его - чистый мед It's coming on a treat — Все идет великолепно Earlier bush telegraph worked a treat — Раньше народная молва разносилась только так The sun was shining a treat — Солнце светило вовсю The roses are looking a treat — Эти розы просто загляденье
A TREAT
Англо-русский перевод A TREAT
Глазунов. New English-Russian dictionary of modern colloquial English Glazunov. Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики Глазунов. 2003