phrvi infml
Hop off, you guys, you have no business to be in my garden — Давайте убирайтесь отсюда, нечего вам делать в моем саду
Hop off before you get a thick ear — Сваливай отсюда, пока не получил в ухо
phrvi infml
Hop off, you guys, you have no business to be in my garden — Давайте убирайтесь отсюда, нечего вам делать в моем саду
Hop off before you get a thick ear — Сваливай отсюда, пока не получил в ухо
New English-Russian dictionary of modern colloquial English. Новый Англо-Русский словарь современной разговорной лексики. 2003