* It's the last straw that breaks the camel's back * Last straw breaks the camel's back, the * The last straw breaks the camel's back Последняя капля переполняет чашу; (Именно) последняя соломинка ломает спину верблюда it is time (to) (уже) пора (сделать что-л.)
IT IS THE LAST STRAW THAT BREAKS THE CAMEL'S BACK
Англо-русский перевод IT IS THE LAST STRAW THAT BREAKS THE CAMEL'S BACK
English-Russian dictionary of English idioms. Англо-Русский словарь английских идиом. 2012