1.
сущ.1) поворот кругом
"About-Face!" was the next command. — "Кругом!"- прозвучала следующая команда.
2) внезапное и полное изменение (отношения, точки зрения и т. п.)
If he did not mislead the Prime-Minister, his abrupt about-face was certainly disconcerting. — Если он не вводил премьер-министра в заблуждение , его резкая смена курса действительно приводила в замешательство.
3) отскок (прямо) назад (при ударе)
2.
гл.1) повернуть(ся) кругом
Morrow got very white - about-faced, and marched out of the room. — Морроу сильно побледнел, повернулся и вышел из комнаты.
2) внезапно и полностью изменить (отношение, политику, точку зрения и т. п.)
3) отскочить (прямо) назад (при ударе)