ATTENTION


Англо-русский перевод ATTENTION

attention сущ.1) внимание, внимательность

to devote one's attention to — уделить внимание чему-л.

to focus one's attention on — сосредоточить внимание на чем-л.

to bring smth. to smb.'s attention — предложить что-л. чьему-л. вниманию

to distract, divert smb.'s attention — отвлекать кого-л., рассеивать чье-л. внимание

to escape one's attention — избежать чьего-л. внимания

close attention, meticulous attention, undivided attention — пристальное внимание

rapt attention — сосредоточенное внимание

This matter will require your undivided attention. — Этот вопрос потребует вашего пристального внимания

meticulous attention to detail — пристальное внимание к деталям

to attract, draw, call, capture, catch, command, get, hold, retain, rivet smb.'s attention to smth. — обращать чье-л. внимание на что-л., привлекать чье-л. внимание к чему-л.

to pay attention (to) — обращать внимание (на)

to compel attention — приковывать внимание

to slip smb.'s attention — ускользнуть от чьего-л. внимания

I am all attention. — Я весь внимание.

for the attention of smb. — вниманию такого-то (надпись на письме)

2) рассмотрение, обсуждение (какого-л. дела)

a problem requiring prompt attention — вопрос, требующий немедленного рассмотрения

Syn:notice

3) забота, заботливость; уход (за больным и т. п.)

to show much attention to smb. — проявлять заботу о ком-л.

The manager gave me her personal attention. — Менеджер лично уделил мне внимание.

I lavished my individual attention on him. — Я лично занимался им.

to give attention to — ухаживать за кем-л.

to lavish attention on — активно помогать в уходе за кем-л.

medical attention — медицинский уход

Syn: attentiveness

4) мн. ч. ухаживание

to pay attentions (to) — ухаживать (за)

5) стойка "смирно"

Attention! — Смирно!

to stand at attention — стоять в положении "смирно"

6) уход (за машиной)•Gram: Getting people's attention

English-Russian dictionary Tiger.      Англо-Русский словарь Tiger.