Англо-русский перевод GRAIN

GRAIN

grain сущ.1) а) зерно; хлебные злаки

to grow grain — выращивать зерно

to store grain — хранить зерно

Farmers raise millions of bushels of grain to feed the nation. — Фермеры выращивают миллионы бушелей зерна, чтобы накормить страну.

б) крупа

Syn: edible seed plants, cereal, wheat, rye, barley, oat, corn, maize, millet

2) мн. ч. барда (побочный продукт при производстве спирта)

3) а) зернышко; горошина (перца), крупинка (соли)

Syn:kernel, seed, ovule, cereal, grist

б) песчинка

The grains of sand run through the hourglass. — В песочных часах сыпятся песчинки.

Syn:particle, granule, bit, pellet

в) мельчайшая частица, крупица

There isn't a grain of truth in his assertion. — В его утверждении нет ни крупицы правды.

Syn:bit, speck, particle, trace, spark, iota, jot, dot, scintilla, whit, tittle, atom, crumb, morsel, fragment, granule, trifle, touch, pinch, dash, modicum

4) гран ( - 0,0648 г)

5) грануляция, зернистость

6) лицо, мерея кожи

7) а) текстура

б) волокно, жилка, нитка, фибра

against the grain — против ворса

fine grain — тонкое волокно

rough grain — грубое волокно

smooth grain — гладкое волокно

Syn:texture

8) склонность, характер

in grain — по натуре, по характеру

Syn:quality, nature, temper, inclination, tendency

9) грена, яички шелкопряда10)

а) истор. кермес (краситель ярко-карминного или алого цвета), кошениль; краска, получаемая из кермеса или кошенили

б) поэт. краска; цвет, оттенок•• a fool (a rogue) in grain — отъявленный дурак (мошенник) to receive/take smth. with a grain of salt — относиться к чему-л. недоверчиво, скептически

2. гл.1) редк. дробить, раздроблять, членить

2) давать, производить зерно

3) а) придавать форму зерен, гранул, зернить, гранулировать, кристаллизовать; наводить мерею (на кожу)

б) принимать форму зерен, гранул, гранулироваться, кристаллизоваться

Syn:granulate

4) красить под дерево или мрамор

5) очищать (кожу) от шерсти

6) амер. кормить зерном

English-Russian dictionary Tiger.      Англо-Русский словарь Tiger.