I Salvo
сущ.; мн. ч. -os ; редк.1) оговорка ( of - о чем-л.); ограничение, условие (напр., в договоре)
a salvo of the rights — оговорка о правах
Syn:proviso, reservation, qualification
2) увертка; отговорка, уловка, ухищрение
He found a salvo for staying in office. — Ему удалось найти отговорку, чтобы остаться в офисе.
Syn:evasion, subterfuge, dodge 1.
3) прием, уловка для нахождения оправдания, спасения чьей-л. репутации, утешения
It was a salvo to their hurt feelings. — Это было утешением для их оскорбленных чувств.
Syn:comfort 1., consolation 1.
II Salvo
сущ.; мн. ч. -oes, -os 1) а) залп (одновременный выстрел из нескольких огнестрельных орудий)
б) одновременный запуск нескольких ракет, реактивных снарядов; одновременное сбрасывание нескольких бомб (с самолета)
в) батарейная очередь (выстрелы из нескольких стрелковых орудий через определенные короткие интервалы)
2) взрыв (смеха, криков, аплодисментов и т. п.)
a salvo of cheers — взрыв одобрительных возгласов
Syn:burst 1., outburst