Англо-русский перевод TAME

TAME

tame прил.1) а) прирученный, одомашненный; укрощенный (о животных)

tame animals — ручные животные

tame tiger — дрессированный тигр

Syn:docile, domestic 1., domesticated

б) шутл. укрощенный, ручной (о мужчине)

Syn:domestic 1., domesticated

2) амер. с.-х. культурный, культивируемый (о растении, тж. о земле)

tame hay — сено сеяных трав

tame grass — посевные травы

3) а) послушный, податливый, уступчивый (о животном, человеке)

Syn:tractable, docile, pliant

б) покоренный, неопасный (о стихии и пр. опасных явлениях)

tame atomic energy — покоренная энергия атома

4) а) безвольный, робкий, малодушный; покорный, послушный (о поведении, мнении и т. п.)

tame retort — боязливый ответ

Syn:submissive, meek, poor-spirited, pusillanimous, servile

б) послушный чьим-л. указаниям (о человеке и т.п.), пишущий на заказ (о писателе); написанный на заказ (о художественном произведении)

Syn:obedient, humble, subdued

5) а) скучный, банальный; пресный, неинтересный (о рассказе, картине, фильме, разговоре и т.п.)

tame party — скучный вечер

tame words — пресная, скучная речь

a tame campaign — вялая, плохо организованная кампания

tame instrumental works — невыразительные инструментальные фрагменты

tame match — вялый, неинтересный матч

б) неяркий, неброский, унылый (о пейзаже, виде и т. п.)

tame scenery — унылый, невыразительный пейзаж

Syn:weak, spiritless, insipid, dull 1.•• tame cat — идиом. тряпка; мягкотелый, несамостоятельный человек

2. гл.1) а) тж. перен. одомашнивать, приручать; дрессировать, укрощать (животных, людей и т.п.)

Syn:domesticate, train I, reclaim 1., subdue, subjugate, curb 2.

б) смирять, покорять; укрощать, обуздывать (чей-л. крутой нрав, стихию и т. п.)

to tame smb.'s spirit — сломить чей-л. дух

to tame smb.'s tongue — заставить кого-л. замолчать

Syn:humble I 2., subdue, harness 2.

в) культивировать (какую-л. с.-х. культуру); возделывать, обрабатывать (землю)

Syn:cultivate, reclaim 1., improve

2) а) поддаваться дрессировке; делаться ручным (о животном; тж. tame down)

His horse didn't tame that easily. — Его лошадку не так-то легко было объездить.

б) смиряться; становиться покорным, послушным (о человеке и пр.)

She had tamed down into what gave the promise of a sensible woman. — Она смирилась и подавала надежды, что когда-нибудь станет благоразумной женщиной.

Syn:humble I 2., subdue, restrain

3) а) ослаблять, смягчать (эффект чего-л.; тж. tame down)

The first editors had tamed down some of the more startling statements of Pascal. — Первые издатели смягчали силу наиболее поразительных заявлений Паскаля.

The author tamed the language in the play — Автор "причесал" язык пьесы.

б) лишать интереса, живости (какое-л. занятие, литературное произведение и т. п. ); терять силу, живость, интерес (обык. о литературном произведении)

The story tamed from almost the very beginning. — Рассказ утрачивал всякую живость и интерес почти с самого начала.

Syn:tone down soften, temper 2., mellow 2.

English-Russian dictionary Tiger.      Англо-Русский словарь Tiger.