несовер. - ударять
совер. - ударить (кого-л./что-л. ) (в различных значениях) strike, hit
(холодным оружием) stab
(плетью) lash, slash
(ногой, копытом) kick
(кулаком) punch ударить себя по лбу – to strike one's forehead молния ударила (в кого-л./что-л.) – the lightning struck ударять палкой – to strike with a stick ударить по физиономии – to give a slap in the face ударять по столу – to strike one's hand on the table, to bring one's fist down on the table, to bang on the table ударить в колокол – to strike the bell ударить в набат – to sound/give the alarm
перен. to raise an alarm ударить во фланг – to strike at/into the flank ударить в штыки – to assault with the bayonet ударить кого-л. по карману разг. – to hit one's pocket, to set one back ударять по рукам (прийти к соглашению) – to shake hands on it, to strike a bargain палец о палец не ударить разг. – not stir/lift/raise a finger - ударить по интересам ударить по недостаткам ударять в голову – ударить
1. ( вн., в вн., по дт. ) hit* (smb., smth.)
strike* (smb., smth.) (тж. перен.)
ударить кого-л. по лицу strike*/hit* smb. in the face
ударить по столу bang on the table
2. (вн.
причинять страдания) be* a blow (to)
3. (в вн.
ударом производить звук ) strike* (smth.), beat* (smth.)
ударить в колокол ring* a bell
4. (вн.
подавать сигнал) sound (smth.)
ударить в набат sound the alarm
5. (раздаваться) sound
(громко) crash
ударил гром thunder crashed, there was a great clap of thunder
6. (внезапно атаковать) pounce, strike*
ударить по карману make* a hole in one`s pocket
ударить в голову (опьянить) go* to one`s head
ударить по рукам shake* hands on it
~ся, удариться
7. ( о, в вн. ) strike* (smth.), hit* (smth.)
bump into (smth.)
(ушибаться) knock one self
удариться головой обо что-л. knock/hit* one`s head against smth.
мяч ударился о стену the ball hit the wall
8. (в вн. ) разг. (с увлечением предаваться чему-л.) plunge (into)
~ся из одной крайности в другую go* from one extreme to the other
run to an extreme