1. (отрицание) 1. ( при ответе ) no; как опровержение отрицательного предложения передаётся через yes
он был там? — нет (не был) — was he there? — No (he wasn't)
вы его видели? — нет (не видел) — did you see him? — No (I didn't)
он там не был? — нет, был — he wasn't there? — Yes, he was
2. ( в начале реплики — с оттенком возражения, удивления ) but
нет, вы его не знаете! — but you don't know him!
нет, почему вы так думаете? — but why do you think so?
3. ( = не + данное сказуемое — при том же подлежащем ) not; ( в безл. предложении после союза или тж. ) no; ( при другом подлежащем ) передаётся через сокращённое сказуемое + not; или + -n't разг. ( ср. не 1>
будет он там или нет? — will he there or not?
совсем нет, вовсе нет — not al all, not in the least
ещё нет, нет ещё — yet
почему нет — why not?
приятно или нет, но это так — like it or not / no, it is so
они могут это сделать, а он нет — they can do it, but he cannot, или can't
он видел их, а она нет — he saw them, but she did not, или didn't
она была права, а он нет — she was right, but he was not, или wasn't
нет-нет да и разг. ( изредка ) — from time to time; every so often; once in a while
он нет-нет да и напишет письмо — he does write a letter once in a while
сводить на нет ( вн. ) — bring* to nought ( d. ), reduce to nothing ( d. ), reduce to zero ( d. )
сводиться на нет — come* to nought / nothing
2. (нету разг. ; безл. отриц. наст. время от быть; рд. ) 1. ( не имеется вообще ) there is no (+ sg. subject ), there are no (+ pl . subject )
там нет моста — there is no bridge there
нет сомнения — there is no doubt
здесь нет книг — there are no books here
нет изменений — there are no changes
там никого нет — there is nobody there
здесь ничего нет — there is nothing here
нет ничего удивительного (в том), что — (it is) no wonder that
у него, у них и т. д. нет — he has, they have, etc . , no:
у неё нет времени — she has no time
у нас нет таких книг — we have no such books, we have no books of that kind
2. ( об определённых лицах или предметах ) is not (+ sg. subject ), are not (+ pl . subject ); isn't, aren't разг.
его нет дома — he is not at home; he is out
его книги здесь нет — his book is not here
(этих) книг нет на полке — the books are not on the shelf*
у него, у них и т. д. нет этой книги — he has not, they have not, etc . , got this book
его, их и т. д. больше нет ( умер, умерли ) — he is, they are, etc . , no more
нет как нет — still no trace, still no news
на нет и суда нет погов. — you can't do the impossible; what cannot be cured must be endured идиом. ( ср. тж. нет I)