м.
( в разн. знач. ) sense; ( значение тж. ) meaning; ( цель тж. ) purport
прямой, переносный смысл — literal, metaphorical / figurative sense
здравый смысл — common sense
иметь смысл — make* sense
не иметь (никакого) смысла — make* no sense (at all); ( быть бесполезным ) be of no use / avail
нет никакого смысла (+ инф. ) — there is no point (in ger. ), it is no good (+ ger. )
в этом нет смысла — there's no sense / meaning / point in it
смысл жизни — meaning / purport of life
смысл закона — meaning of the law
в известном смысле — in a sense
в том смысле, что — in the sense, that
понимать в дурном смысле ( вн. ) — take* the wrong spirit ( d. )
нет смысла туда идти — there is no point in going there; ( не стоит ) it is not worth going there
в широком смысле — in the broad sense
в полном смысле этого слова разг. — in the true / full sense of the word
в лучшем смысле этого слова — in the finest sense of the word
весь смысл в том, что — the whole point is, that
весь смысл этих событий — the full implication of these events
в смысле ( рд. ; в отношении ) — as regards (to)